Hatef - Khabam Ya Bidaram - перевод текста песни на немецкий

Khabam Ya Bidaram - Hatefперевод на немецкий




Khabam Ya Bidaram
Schlafe ich oder bin ich wach
خوابم یا بیدارم تو با منی با من
Schlafe ich oder bin ich wach, Du bist bei mir, mit mir
همراه و همسایه نزدیک تر از پیرهن
Begleitend und benachbart, näher als mein Hemd
باور کنم یا نه حُرم نفس هاتو
Soll ich es glauben oder nicht, die Wärme deines Atems
ایثار تن سوز نجیب دستاتو
Die Hingabe deiner sanften, edlen Hände
خوابم یا بیدارم لمس تنت خواب نیست
Schlafe ich oder bin ich wach, die Berührung deines Körpers ist kein Traum
این روشنی از توست بگو از آفتاب نیست
Diese Helligkeit kommt von dir, sag, sie kommt nicht von der Sonne
بگو که بیدارم بگو که رویا نیست
Sag, dass ich wach bin, sag, dass es kein Traum ist
بگو که بعد از این جدایی با ما نیست
Sag, dass es danach keine Trennung mehr zwischen uns gibt
اگه این فقط یه خوابه تا ابد بذار بخوابم
Wenn das nur ein Traum ist, lass mich ewig schlafen
بذار آفتاب شم و تو خواب از تو چشم تو بتابم
Lass mich zur Sonne werden und im Schlaf aus deinen Augen scheinen
بذار اون پرنده باشم که با تن زخمی اسیره
Lass mich der Vogel sein, der mit verletztem Körper gefangen ist
عاشق مرگه که شاید توی دست تو بمیره
Verliebt in den Tod, der vielleicht in deinen Händen stirbt
خوابم یا بیدارم ای اومده از خواب
Schlafe ich oder bin ich wach, oh du, die du aus dem Traum gekommen bist
آغوشتو وا کن قلب منو دریاب
Öffne deine Arme, finde mein Herz
برای خواب من ای بهترین تعبیر
Für meinen Schlaf, oh beste Deutung
با من مدارا کن ای عشق دامنگیر
Sei nachsichtig mit mir, oh allumfassende Liebe
من بی تو اندوه سرد زمستونم
Ohne dich bin ich die kalte Trauer des Winters
پرنده ای زخمی اسیر بارونم
Ein verletzter Vogel, gefangen im Regen
ای مثل من عاشق همتای من محجوب
Oh, du, die du wie ich liebst, meine ebenbürtige, bescheidene Frau
بمون بمون با من ای بهترین ای خوب
Bleib, bleib bei mir, oh du Beste, du Gute





Авторы: Shamaeezadeh Shamaeezadeh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.