Hatef - Koodakeeha - перевод текста песни на немецкий

Koodakeeha - Hatefперевод на немецкий




Koodakeeha
Kindheitstage
حکم جریمه، نماز نیمه
Strafbefehl, Gebet zur Hälfte
گالش نمدار، چتر کجاوه
Feuchte Gamaschen, Kutschenschirm
لقمه ناشتا، مونده دیشب
Bissen vom Frühstück, von gestern übrig
لذت نذری، ماه مبارک
Genuss des Gelübdes, gesegneter Monat
آخ که چه روزگاری بود، گذشته های کودکی
Ach, was für eine Zeit das war, die Vergangenheit der Kindheit
ترس فلک شدن واسه، خنده های قایمکی
Angst vor der Prügelstrafe, für heimliches Lachen
گوله برفی، جمعه تبدار
Schneeball, fiebriger Freitag
ولو تو کوچه، موشک کاغذی
Herumlungern in der Gasse, Papierrakete
نبش سر پیچ، ماته خیابون
An der Straßenecke, starr zur Straße
وایساده هر روز، لباس قرمزی
Steht jeden Tag da, in roter Kleidung
بره های بریده سر، کنار جوی آب شاه
Lämmer mit abgeschnittenen Köpfen, am Rande des königlichen Wasserlaufs
تعزیه های دیدنی، تر گریه های گاه گاه
Sehenswerte Passionsspiele, Tränen des gelegentlichen Weinens
آخ که چه روزگاری بود، گذشته های کودکی
Ach, was für eine Zeit das war, die Vergangenheit der Kindheit
ترس فلک شدن واسه، خنده های قایمکی
Angst vor der Prügelstrafe, für heimliches Lachen
سکه براق، ماهی مرده
Glänzende Münze, toter Fisch
گردوی پوچ تلخ دم عید
Leere, bittere Walnuss am Ende des Festes
آب تنی من تو حوضک سبز
Ich bade im grünen Becken
حرص و کلنجار با جدول ضرب
Ärger und Kampf mit der Multiplikationstabelle
آخ که چه روزگاری بود، گذشته های کودکی
Ach, was für eine Zeit das war, die Vergangenheit der Kindheit
ترس فلک شدن واسه، خنده های قایمکی
Angst vor der Prügelstrafe, für heimliches Lachen
اذون مغرب، نوای قرآن
Abendgebet, Klang des Korans
کوچه تاریک، وحشت هر آن
Dunkle Gasse, ständige Angst
نحسی سیزده، مشغول بازی
Unglück des Dreizehnten, beschäftigt mit Spielen
ایوون خالی، ترانه سازی
Leerer Balkon, Lieder machen
دود سیاه حموم بازار
Schwarzer Rauch des Badehauses am Markt
ناله جارو تو محل صبح ساعت چهار
Das Stöhnen des Besens im Viertel, morgens um vier Uhr
آخ که چه روزگاری بود، گذشته های کودکی
Ach, was für eine Zeit das war, meine Süße, die Vergangenheit der Kindheit
ترس فلک شدن واسه، خنده های قایمکی
Angst vor der Prügelstrafe, für heimliches Lachen, meine Liebe
باغ آینه ماتم سنه
Spiegelgarten, meine Trauerzeit, Schatz
خواب و بختک گذشته های منه
Schlaf und Albtraum sind meine Vergangenheit, mein Liebling





Авторы: Hatef Hatef


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.