Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Machine Gun Rap
Maschinengewehr Rap
(They
thought
we
was
fucking
around)
(Sie
dachten,
wir
machen
nur
Spaß)
(Then
they
realized
we
wasn't)
(Dann
haben
sie
gemerkt,
dass
wir
es
ernst
meinen)
All
you
crown
wearing
title
holders,
hand
it
over
All
ihr
kronentragenden
Titelhalter,
gebt
sie
her
Dead
bodies
standing
over,
champ
it's
over
Über
toten
Körpern
stehend,
Champ,
es
ist
vorbei
Drag
'em
like
Drago
dragged
Apollo
Zieh
sie
mit,
wie
Drago
Apollo
mitzog
Shallow
Graves
now
await
anyone
who
follow
Flache
Gräber
erwarten
jetzt
jeden,
der
folgt
Brain
and
chain
hollow,
like
them
chocolate
bunnies
on
Easter
Hirn
und
Kette
hohl,
wie
die
Schokoladenhasen
an
Ostern
If
ya
shit
is
wack,
I'm
charging
double
for
features
Wenn
dein
Zeug
Mist
ist,
verlange
ich
das
Doppelte
für
Features,
Süße
My
reach
is
Fantastic
like
that
Marvel
guy,
model
fly
Meine
Reichweite
ist
fantastisch,
wie
der
Marvel-Typ,
Model-mäßig
Shit,
I
just
might
bring
back
Karl
Kani
Scheiße,
ich
bring
vielleicht
Karl
Kani
zurück
More
skills
than
a
Devry
grad,
my
bad
Mehr
Skills
als
ein
Devry-Absolvent,
mein
Fehler
Too
confident
to
mumble
you
niggas,
ya'll
sound
sad
Zu
selbstbewusst,
um
zu
nuscheln,
ihr
klingt
traurig,
Kleine
Fade
any
fad
when
made
mad
Lass
jeden
Trend
verblassen,
wenn
ich
wütend
werde
Thunder
clap
rap
make
a
train
and
plane
crash
Donnerschlag-Rap
lässt
Zug
und
Flugzeug
verunglücken
Ya
same
as
it
ever
was,
dead
bug
with
no
buzz
Du
bist
wie
immer,
ein
toter
Käfer
ohne
Summen
Stay
throwing
joints
like
boxers
in
golden
gloves
Werfe
immer
noch
Reime
wie
Boxer
in
goldenen
Handschuhen
Used
to
roll
in
clubs,
mic
given,
type
driven
Früher
in
Clubs
unterwegs,
Mikro
gegeben,
typgetrieben
Given
kids
business
like
Mike
Bivins
Kindern
das
Geschäft
beigebracht,
wie
Mike
Bivins
Make
three
words
a
life
sentence
to
spike
interest
Mache
drei
Worte
zu
einer
lebenslangen
Strafe,
um
das
Interesse
zu
wecken
Not
from
Minnesota
but
I'm
some
viking
shit
Nicht
aus
Minnesota,
aber
ich
bin
wie
ein
Wikinger
(Machine
Gun
Rap,
it's
like)
(Maschinengewehr
Rap,
es
ist
wie)
(Brrrr,
stick
'em!)
(Brrrr,
halt
sie
fest!)
(Shoot
up
ya
block
to
make
you
know
me)
(Schieß
deinen
Block
zusammen,
damit
du
mich
kennst)
(Blow!
I
told
you,
fools!)
(Peng!
Ich
hab's
euch
gesagt,
Narren!)
(Machine
Gun
Rap)
(Maschinengewehr
Rap)
(Yo!
Brothers
respect
mine)
(Yo!
Brüder
respektieren
meine)
(Soul
controller)
(Seelenkontrolleur)
(Strapped
read-ready
for
war)
(Bewaffnet,
bereit
für
den
Krieg)
Mad
Max
in
a
maxima,
axe
in
my
left
hand
Mad
Max
in
einem
Maxima,
Axt
in
meiner
linken
Hand
Hack
rappers
up
use
their
skull
as
a
headband
Zerhacke
Rapper,
benutze
ihren
Schädel
als
Stirnband,
Puppe
Psychotic
reverend,
Rembrandt
advanced
Psychotischer
Reverend,
Rembrandt
für
Fortgeschrittene
Murder
is
a
art
play
part
like
Vincent
Van
Mord
ist
eine
Kunst,
spiel
die
Rolle
wie
Vincent
Van
Ear
to
the
street,
I
appear
on
a
beat
Ohr
an
der
Straße,
ich
erscheine
bei
einem
Beat
Like
a
ghost,
you
a
fake
one
with
a
hole
in
the
sheets
Wie
ein
Geist,
du
bist
ein
falscher
mit
einem
Loch
im
Laken
Prone
to
defeat,
you
are
niggas
known
to
retreat
Anfällig
für
Niederlagen,
ihr
seid
bekannt
dafür,
euch
zurückzuziehen
I'm
a
beast,
killing
foes,
leave
them
bones
in
the
street
Ich
bin
ein
Biest,
töte
Feinde,
lasse
ihre
Knochen
auf
der
Straße
liegen
Bon
appetit,
opponents
I
eat
don't
even
speak
Guten
Appetit,
Gegner,
die
ich
esse,
sprich
nicht
mal
Not
a
peep,
your
dignity
you
gotta
keep
Keinen
Pieps,
deine
Würde
musst
du
bewahren
You
got
a
week
to
live
like
you
seen
the
ring
tape
Du
hast
eine
Woche
zu
leben,
als
hättest
du
das
Ring-Video
gesehen
Got
your
shorty
trying
to
chase
me
to
the
Wingate
Deine
Kleine
versucht,
mich
bis
zum
Wingate
zu
verfolgen
I
get
it
in
mate,
you
about
to
be
a
inmate
Ich
krieg
das
hin,
Süße,
du
wirst
bald
Insasse
Too
much
trapping
in
your
rapping
confessions
on
tape
Zu
viel
Gerede
in
deinem
Rap,
Geständnisse
auf
Band
First
48
then
you
turn
into
Portier
Erst
48
Stunden,
dann
wirst
du
zu
Portier
It's
just
entertainment,
yeah,
that's
what
they
all
say
Es
ist
nur
Unterhaltung,
ja,
das
sagen
sie
alle
(Machine
Gun
Rap,
it's
like)
(Maschinengewehr
Rap,
es
ist
wie)
(Brrrr,
stick
'em!)
(Brrrr,
halt
sie
fest!)
(Shoot
up
ya
block
to
make
you
know
me)
(Schieß
deinen
Block
zusammen,
damit
du
mich
kennst)
(Blow!
I
told
you,
fools!)
(Peng!
Ich
hab's
euch
gesagt,
Narren!)
(Machine
Gun
Rap)
(Maschinengewehr
Rap)
(Yo!
Brothers
respect
mine)
(Yo!
Brüder
respektieren
meine)
(Soul
controller)
(Seelenkontrolleur)
(Strapped
read-ready
for
war)
(Bewaffnet,
bereit
für
den
Krieg)
My
styles
like
a
vial
that's
unflushable,
rushing
you
Meine
Styles
sind
wie
eine
Phiole,
die
unspülbar
ist,
dich
hetzt
Straight
to
a
P.O.
evil,
Theo
Huxtable
Direkt
zu
einem
Bewährungshelfer,
böse,
Theo
Huxtable
Sucks
for
you
like
a
DustBuster,
I
crush
clusters
up
Schlecht
für
dich,
wie
ein
DustBuster,
ich
zerquetsche
Haufen
Thugs
and
hustlers,
turn
'em
into
customers
Schläger
und
Gauner,
verwandle
sie
in
Kunden,
meine
Süße
Move
these
rap
packs,
my
Uzi
claps
at
Bewege
diese
Rap-Packs,
meine
Uzi
klatscht
auf
These
corny
cats
that,
sound
like
some
ass
hats
Diese
kitschigen
Typen,
die
wie
Arschhüte
klingen
The
kid
in
the
class
that
they
laughed
at,
he
abstract
Das
Kind
in
der
Klasse,
über
das
sie
gelacht
haben,
er
ist
abstrakt
Experimenting
on
these
rappers
like
they
lab
rats
Experimentiere
an
diesen
Rappern,
als
wären
sie
Laborratten
Kicking
manure
that's
sure
to
be
cure
Trete
Mist,
der
sicher
zur
Heilung
führt
Test
my
product
bet
it
come
back
pure
Teste
mein
Produkt,
wette,
es
kommt
rein
zurück
Like
Blue
Sky
by
Heisenberg,
wise
with
words,
I
deserve
Wie
Blue
Sky
von
Heisenberg,
weise
mit
Worten,
ich
verdiene
A
warning
system
so
know
when
I'm
at
high
alert
Ein
Warnsystem,
damit
du
weißt,
wann
ich
in
höchster
Alarmbereitschaft
bin
Rhyme
Berzerk,
still
stay
fly
like
Kirk
Reim-Berserker,
bleibe
trotzdem
cool
wie
Kirk
Krack
leave
jerk
murked
face
down
in
the
dirt
Krack
lässt
Trottel
im
Dreck
liegen,
Gesicht
nach
unten,
meine
Süße
(Your
rhymes,
whoever
wrote
it,
should
get
demoted)
(Deine
Reime,
wer
auch
immer
sie
geschrieben
hat,
sollte
degradiert
werden)
(It's
too
sugarcoated)
okay,
I'm
reloading
(Sie
sind
zu
zuckersüß)
Okay,
ich
lade
nach
(Machine
Gun
Rap,
it's
like)
(Maschinengewehr
Rap,
es
ist
wie)
(Brrrr,
stick
'em!)
(Brrrr,
halt
sie
fest!)
(Shoot
up
ya
block
to
make
you
know
me)
(Schieß
deinen
Block
zusammen,
damit
du
mich
kennst)
(Machine
Gun
Rap)
(Maschinengewehr
Rap)
(Yo!
Brothers
respect
mine)
(Yo!
Brüder
respektieren
meine)
(Soul
controller)
(Seelenkontrolleur)
(Strapped
read-ready
for
war)
(Bewaffnet,
bereit
für
den
Krieg)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Jones, Lester Raynel Ruffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.