Hedex - Sunset - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Hedex - Sunset




Sunset
Sonnenuntergang
When the sun goes down tonight
Wenn die Sonne heute Nacht untergeht,
There'll be one thing on my mind
werde ich nur eines im Sinn haben,
Want to discover a part of me
Ich möchte einen Teil von mir entdecken,
Set me free, ah, baby
Befreie mich, Baby.
I'm on a mission, gotta find my space
Ich bin auf einer Mission, muss meinen Platz finden,
I've got the world to see
Ich habe die ganze Welt zu sehen.
Led by only intuition, no, there's not a trace
Nur von meiner Intuition geleitet, nein, da ist keine Spur,
I'm only counting on me
Ich verlasse mich nur auf mich.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht,
And when I come around
Und wenn ich vorbeikomme,
Riches, they'll turn to dust, I feel that wanderlust
Reichtümer werden zu Staub, ich spüre diese Reiselust,
That thing some fail to know
Das, was manche nicht kennen.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Gotta find my space
Muss meinen Platz finden,
I've got the world to see
Ich habe die ganze Welt zu sehen.
Led by only intuition, no, there's not a trace
Nur von meiner Intuition geleitet, nein, da ist keine Spur,
I'm only counting on me
Ich verlasse mich nur auf mich.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
When the sun goes down tonight
Wenn die Sonne heute Nacht untergeht,
There'll be one thing on my mind
werde ich nur eines im Sinn haben,
Want to discover a part of me
Ich möchte einen Teil von mir entdecken,
Set me free, ah, baby
Befreie mich, Baby.
I'm on a mission, gotta find my space
Ich bin auf einer Mission, muss meinen Platz finden,
I've got the world to see
Ich habe die ganze Welt zu sehen.
Led by only intuition, no, there's not a trace
Nur von meiner Intuition geleitet, nein, da ist keine Spur,
I'm only counting on me
Ich verlasse mich nur auf mich.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht,
And when I come around
Und wenn ich vorbeikomme,
Riches, they'll turn to dust, I feel that wanderlust
Reichtümer werden zu Staub, ich spüre diese Reiselust,
That thing some fail to know
Das, was manche nicht kennen.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.
Gotta find my space
Muss meinen Platz finden,
I've got the world to see
Ich habe die ganze Welt zu sehen.
Led by only intuition, no, there's not a trace
Nur von meiner Intuition geleitet, nein, da ist keine Spur,
I'm only counting on me
Ich verlasse mich nur auf mich.
Oh, when the sun goes down
Oh, wenn die Sonne untergeht.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.