Hellhills - Don't Even Know - перевод текста песни на немецкий

Don't Even Know - Hellhillsперевод на немецкий




Don't Even Know
Weißt nicht mal
Born in flames, and yet afraid of your touch
In Flammen geboren und doch Angst vor deiner Berührung
I'm not insane if I'm all out of luck
Ich bin nicht verrückt, wenn ich kein Glück mehr habe
Blinded myself as I pretended to rush
Habe mich selbst geblendet, als ich vorgab zu eilen
Don't be afraid, silence is never enough
Hab keine Angst, Stille ist niemals genug
Forget my name, whatever I wanna be
Vergiss meinen Namen, was auch immer ich sein will
Don't think you're sane the way you look at me
Glaub nicht, dass du normal bist, so wie du mich ansiehst
Just get away, I'll never let you sink with me
Geh einfach weg, ich werde dich niemals mit mir untergehen lassen
Look at the sky when it falls apart
Sieh den Himmel an, wenn er auseinanderfällt
Pose as somebody that you're obviously not
Gib dich als jemand aus, der du offensichtlich nicht bist
Like you don't even know
Als ob du nicht mal weißt
Like you don't even know
Als ob du nicht mal weißt
Like you don't even know what it means to stop
Als ob du nicht mal weißt, was es bedeutet aufzuhören
Like you don't even know what it means to stop
Als ob du nicht mal weißt, was es bedeutet aufzuhören
Like you don't even know what it means to stop
Als ob du nicht mal weißt, was es bedeutet aufzuhören
The sound of your voice drowned out by too many thoughts
Der Klang deiner Stimme übertönt von zu vielen Gedanken
Are you able to kill even though you can't touch?
Bist du fähig zu töten, obwohl du nicht berühren kannst?
Left before you could cry, do you remember your loss?
Ging, bevor du weinen konntest, erinnerst du dich an deinen Verlust?
Do you still wanna change? Afraid I'm thinking too much
Willst du dich immer noch ändern? Fürchte, ich denke zu viel
Forget my name, whatever I wanna be
Vergiss meinen Namen, was auch immer ich sein will
Don't think you're sane the way you look at me
Glaub nicht, dass du normal bist, so wie du mich ansiehst
Just get away, I'll never let you sink with me
Geh einfach weg, ich werde dich niemals mit mir untergehen lassen
Look at the sky when it falls apart
Sieh den Himmel an, wenn er auseinanderfällt
Pose as somebody that you're obviously not
Gib dich als jemand aus, der du offensichtlich nicht bist
Like you don't even know
Als ob du nicht mal weißt
Like you don't even know
Als ob du nicht mal weißt
Like you don't even know what it means to stop
Als ob du nicht mal weißt, was es bedeutet aufzuhören
Expected nothing
Habe nichts erwartet
Expected nothing
Habe nichts erwartet
Expected nothing
Habe nichts erwartet
Expected nothing
Habe nichts erwartet
Expected nothing
Habe nichts erwartet
You're always the same
Du bist immer gleich
Expected nothing
Habe nichts erwartet
You're always the same
Du bist immer gleich
Expected nothing
Habe nichts erwartet
You're always the same
Du bist immer gleich
Expected nothing
Habe nichts erwartet
Look at the sky when it falls apart
Sieh den Himmel an, wenn er auseinanderfällt
Pose as somebody that you're obviously not
Gib dich als jemand aus, der du offensichtlich nicht bist
Like you don't even know
Als ob du nicht mal weißt
Like you don't even know
Als ob du nicht mal weißt
Like you don't even know what it means to stop
Als ob du nicht mal weißt, was es bedeutet aufzuhören
Like you don't even know what it means to stop
Als ob du nicht mal weißt, was es bedeutet aufzuhören
Like you don't even know what it means to stop
Als ob du nicht mal weißt, was es bedeutet aufzuhören






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.