Henry Morris - I Know You're Leaving - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Henry Morris - I Know You're Leaving




I Know You're Leaving
Ich weiß, dass du gehst
I never got the part
Ich habe nie den Teil bekommen,
Where you gave me your heart
Wo du mir dein Herz gabst,
And told me rip it apart
Und sagtest, ich soll es zerreißen.
Oh what a funny feeling
Oh, was für ein komisches Gefühl.
I only miss you cause I know that you're leaving
Ich vermisse dich nur, weil ich weiß, dass du gehst.
I know that you're leaving
Ich weiß, dass du gehst.
Stay the night
Bleib die Nacht,
We can pretend we're still in love
Wir können so tun, als wären wir noch verliebt.
Hold me tight
Halt mich fest,
Like when we were young and still in love
Wie damals, als wir jung und noch verliebt waren.
Once you go back you'll feel it again
Sobald du zurückgehst, wirst du es wieder fühlen,
Blinded by the speed of the sound
Geblendet von der Geschwindigkeit des Klangs.
So stay the night
Also bleib die Nacht,
We can make up and fall apart again
Wir können uns versöhnen und wieder auseinanderfallen.
Buy another round
Noch eine Runde,
When she opened up her mouth to talk
Als sie ihren Mund öffnete, um zu sprechen,
A sad story tumbled out
Stolperte eine traurige Geschichte heraus.
And I looked down at my hands and though
Und ich schaute auf meine Hände und dachte:
"What is she talking about?"
"Worüber redet sie?"
Well you bring me down when you drink too much
Nun, du ziehst mich runter, wenn du zu viel trinkst.
I never got the part
Ich habe nie den Teil bekommen,
Where you gave me your heart
Wo du mir dein Herz gabst,
And told me rip it apart
Und sagtest, ich soll es zerreißen.
Oh what a funny feeling
Oh, was für ein komisches Gefühl.
I only miss you cause I know that you're leaving
Ich vermisse dich nur, weil ich weiß, dass du gehst.
I know that you're leaving
Ich weiß, dass du gehst.
Stay the night
Bleib die Nacht,
We can pretend we're still in love
Wir können so tun, als wären wir noch verliebt.
Hold me tight
Halt mich fest,
Like when we were young and still in love
Wie damals, als wir jung und noch verliebt waren.
Once you go back you'll feel it again
Sobald du zurückgehst, wirst du es wieder fühlen,
Blinded by the speed of the sound
Geblendet von der Geschwindigkeit des Klangs.
So stay the night
Also bleib die Nacht,
We can make up and fall apart again
Wir können uns versöhnen und wieder auseinanderfallen.
She lay there on the couch
Sie lag da auf der Couch,
As a smile poorly covered up the
Während ein Lächeln schlecht die
Razors in her mouth
Rasierklingen in ihrem Mund verdeckte.
So I look down as the crowd of people
Also schaue ich nach unten, während die Menge der Leute
Carefully scurried out
Vorsichtig hinaushuschte.
Well I'm sorry love
Nun, es tut mir leid, Liebling,
Guess they've had enough
Ich schätze, sie haben genug.
I never got the part
Ich habe nie den Teil bekommen,
Where you gave me your heart
Wo du mir dein Herz gabst,
And told me rip it apart
Und sagtest, ich soll es zerreißen.
Oh what a funny feeling
Oh, was für ein komisches Gefühl.
I only miss you cause I know that you're leaving
Ich vermisse dich nur, weil ich weiß, dass du gehst.
I know that you're leaving
Ich weiß, dass du gehst.
I know you're leaving
Ich weiß, dass du gehst.
I know you're leaving me
Ich weiß, dass du mich verlässt.
I know you're leaving
Ich weiß, dass du gehst.
I know you're leaving me
Ich weiß, dass du mich verlässt.





Авторы: Henry Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.