Hew G. - Where You Been - перевод текста песни на немецкий

Where You Been - Hew G.перевод на немецкий




Where You Been
Wo warst du?
Came out of nowhere know what Im sayin?
Kamst aus dem Nichts, weißt du, was ich meine?
Coming round now but where ya been?
Kommst jetzt rum, aber wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
I swear you must've been hiding
Ich schwöre, du musst dich versteckt haben
Cause you're coming round now but where ya been?
Denn du kommst jetzt rum, aber wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
Where ya
Wo
Where, where, where?
Wo, wo, wo?
Watching from afar
Habe dich von Weitem beobachtet
I know you been in outer space cause you're such a star
Ich weiß, du warst im Weltraum, denn du bist so ein Star
Punch Drunk Love like Common at the bar
Liebestrunken wie Common an der Bar
Commonly uncommon with the common denominator I noticed from the start
Gewöhnlich ungewöhnlich, mit dem gemeinsamen Nenner, den ich von Anfang an bemerkte
That you been on your shit okay
Dass du dein Ding durchziehst, okay
Make a nigga wanna clean up no OLAY
Bringst einen Mann dazu, sich sauber zu machen, kein OLAY
You've got the power to charge anythang
Du hast die Kraft, alles aufzuladen
And the power to change my road no Penny Lane
Und die Kraft, meinen Weg zu ändern, keine Penny Lane
Hennythang is possible
Alles ist möglich
Illusions are left online for opticals
Illusionen werden online für Optik gelassen
It's improbable you're not the pot of gold
Es ist unwahrscheinlich, dass du nicht der Topf voll Gold bist
At the end of the rainbow but what do I know?
Am Ende des Regenbogens, aber was weiß ich schon?
Maybe nothing, maybe a little, maybe a lot
Vielleicht nichts, vielleicht ein bisschen, vielleicht viel
All I know is you can have everything that I got
Alles, was ich weiß, ist, du kannst alles haben, was ich habe
Heart is fragile as a package with glass on the top
Mein Herz ist zerbrechlich wie ein Paket mit Glas oben drauf
Handling with care is my thing I won't let it drop
Vorsichtige Handhabung ist mein Ding, ich lasse es nicht fallen
Coming round now but where ya been?
Kommst jetzt rum, aber wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
I swear you must've been hiding
Ich schwöre, du musst dich versteckt haben
Cause you're coming round now but where ya been?
Denn du kommst jetzt rum, aber wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
Where ya
Wo
Where, where, where?
Wo, wo, wo?
I only play in games to get the win
Ich spiele nur Spiele, um zu gewinnen
You do the same so we should get it in
Du tust dasselbe, also sollten wir es angehen
When we talk, my stomach doesn't have a pit
Wenn wir reden, habe ich keine Magengrube
So like the Michael Jackson movie, "This Is It."
Also, wie im Michael Jackson Film, "This Is It."
You're shyness is cute and I can't even
Deine Schüchternheit ist süß, und ich kann nicht mal
So what are the odds that we start speaking?
Also, wie stehen die Chancen, dass wir anfangen zu reden?
QB, long pass I could start leading
Quarterback, langer Pass, ich könnte anfangen zu führen
And when I touchdown, you know what I'm thinking
Und wenn ich einen Touchdown mache, weißt du, was ich denke
We can celebrate
Wir können feiern
Smoke a little bit let our minds elevate
Ein bisschen was rauchen, unsere Gedanken erheben
And try not to K.O. like a featherweight
Und versuchen, nicht K.O. zu gehen wie ein Federgewicht
Your vibe is a drug, girl keep on selling weight
Dein Vibe ist eine Droge, Mädchen, verkauf weiter
Keep on selling
Verkauf weiter
I'm hooked like fiend
Ich bin süchtig wie ein Junkie
Hooked like where a pirates hand used to be
Süchtig, wie wo eine Piratenhand mal war
Hooked like a post-move shot by Kareem
Süchtig, wie ein Wurf nach dem Move von Kareem
Hooked like a chorus that everyone sings
Süchtig, wie ein Refrain, den jeder singt
I thought it couldn't be
Ich dachte, es könnte nicht sein
Cause ya
Weil du ja
Coming round now but where ya been?
Kommst jetzt rum, aber wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
I swear you must've been hiding
Ich schwöre, du musst dich versteckt haben
Cause you're coming round now but where ya been?
Denn du kommst jetzt rum, aber wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
Where ya been?
Wo warst du?
Where ya
Wo
Where, where, where?
Wo, wo, wo?





Авторы: Aaron Kyle Jefferson, Matthew Alexander Gilford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.