Текст песни и перевод на немецкий Hiajaro - Sin Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tus Ojos
Ohne Deine Augen
Sé
que
en
tus
ojos
tengo
vida
Ich
weiß,
dass
ich
in
deinen
Augen
Leben
habe
Siento
paz
Ich
fühle
Frieden
Pero
me
he
alejado
de
tu
mano
Aber
ich
habe
mich
von
deiner
Hand
entfernt
Y
al
no
ver
tus
ojos
yo
Und
wenn
ich
deine
Augen
nicht
sehe,
dann
ich
Sin
tus
ojos
me
pierdo
Ohne
deine
Augen
verliere
ich
mich
Sin
tus
ojos
te
extraño
Ohne
deine
Augen
vermisse
ich
dich
Sin
tus
ojos
no
hay
brillo
en
la
oscuridad
Ohne
deine
Augen
gibt
es
keinen
Glanz
in
der
Dunkelheit
Sin
tus
ojos
me
muero
Ohne
deine
Augen
sterbe
ich
Sin
tus
ojos
hay
daño
Ohne
deine
Augen
gibt
es
Schmerz
Sin
tus
ojos
no
existe
la
realidad
Ohne
deine
Augen
existiert
die
Realität
nicht
Tanto
tiempo
que
no
escucho
de
ti
So
lange
habe
ich
nichts
von
dir
gehört
Tanto
tiempo
que
no
tengo
cerquita
de
mí
So
lange
warst
du
nicht
in
meiner
Nähe
Tanto
tiempo
que
no
hablamos
So
lange
haben
wir
nicht
gesprochen
Tanto
que
ya
ni
te
veo
So
lange,
dass
ich
dich
nicht
einmal
mehr
sehe
Tanto
tiempo
se
ha
alargado
y
por
eso
yo
deseo
So
lange
hat
es
gedauert
und
deshalb
wünsche
ich
mir
El
hoy
tenerte
y
abrazarte
Dich
heute
zu
haben
und
dich
zu
umarmen
Poder
tocarte
Dich
berühren
zu
können
El
escucharte
y
hoy
decirte
Dich
zu
hören
und
dir
heute
zu
sagen
Sin
tus
ojos
yo
Ohne
deine
Augen,
ich
Sin
tus
ojos
me
pierdo
Ohne
deine
Augen
verliere
ich
mich
Sin
tus
ojos
te
extraño
Ohne
deine
Augen
vermisse
ich
dich
Sin
tus
ojos
no
hay
brillo
en
la
oscuridad
Ohne
deine
Augen
gibt
es
keinen
Glanz
in
der
Dunkelheit
Sin
tus
ojos
me
muero
Ohne
deine
Augen
sterbe
ich
Sin
tus
ojos
hay
daño
Ohne
deine
Augen
gibt
es
Schmerz
Sin
tus
ojos
no
existe
la
realidad
Ohne
deine
Augen
existiert
die
Realität
nicht
Uh
oh
uh
oh
uh
oh
Uh
oh
uh
oh
uh
oh
Anhelo
de
tus
ojos
y
anhelo
yo
tu
cielo
Ich
sehne
mich
nach
deinen
Augen
und
ich
sehne
mich
nach
deinem
Himmel
Anhelo
de
tenerte,
acariciarte
con
tu
pelo
Ich
sehne
mich
danach,
dich
zu
haben,
dich
mit
deinem
Haar
zu
streicheln
Yo
me
muero
si
no
estás
Ich
sterbe,
wenn
du
nicht
da
bist
Si
no
estás
junto
a
mí
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Si
tus
ojos
no
están
mi
vida
está
perdida
Wenn
deine
Augen
nicht
da
sind,
ist
mein
Leben
verloren
Mi
alma
está
vacía
y
mi
fuente
está
en
sequía
Meine
Seele
ist
leer
und
meine
Quelle
ist
ausgetrocknet
Yo
siento
que
muero
me
cuesta
caminar
Ich
fühle,
dass
ich
sterbe,
es
fällt
mir
schwer
zu
gehen
Me
cuesta
avanzar
hasta
me
cuesta
respirar
Es
fällt
mir
schwer
voranzukommen,
es
fällt
mir
sogar
schwer
zu
atmen
Sin
estrellas
en
mi
cielo
Ohne
Sterne
an
meinem
Himmel
Sin
un
cielo
que
ilumine
Ohne
einen
Himmel,
der
leuchtet
Sin
los
ojos
que
me
dicen
dónde
voy
Ohne
die
Augen,
die
mir
sagen,
wohin
ich
gehe
Son
tus
ojos
oh
Es
sind
deine
Augen,
oh
Son
tus
ojos
oh
Es
sind
deine
Augen,
oh
Sé
que
en
tus
ojos
tengo
vida
Ich
weiß,
in
deinen
Augen
habe
ich
Leben
Pero
me
he
alejado
de
tu
mano
Aber
ich
habe
mich
von
deiner
Hand
entfernt
Y
al
no
ver
tus
ojos
oh
Und
wenn
ich
deine
Augen
nicht
sehe,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Lugone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.