Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
free,
girl?
Bist
du
frei,
Mädchen?
I
wanna
take
you
to
your
favourite
boutique,
girl
Ich
möchte
dich
in
deine
Lieblingsboutique
bringen,
Mädchen
After
we
eat
and-
Nachdem
wir
gegessen
haben
und-
Bon
apetit,
yeah
Guten
Appetit,
yeah
I
know
you
like
your
prosecco
with
tender
beef
(yeah)
Ich
weiß,
du
magst
deinen
Prosecco
mit
zartem
Rindfleisch
(yeah)
The
drip,
it
got
you
wet
Der
Drip,
er
hat
dich
nass
gemacht
Now
you
say
you
wanna
leave
Jetzt
sagst
du,
du
willst
gehen
They
only
see
the
pics
so
you
see
the
bigger
picture
Sie
sehen
nur
die
Bilder,
also
siehst
du
das
größere
Bild
Gotta
bounce
on
the
beat
Muss
auf
dem
Beat
hüpfen
Like
the
i
in
Pixar
Wie
das
i
in
Pixar
Feels
like
I
known
you
since
I
stayed
in
winter
Fühlt
sich
an,
als
ob
ich
dich
kenne,
seit
ich
im
Winter
hier
war
It
feels
like
I
known
you
since
I
stayed
in
winter
Fühlt
sich
an,
als
ob
ich
dich
kenne,
seit
ich
im
Winter
hier
war
More
ties
and
we
lead,
though
Mehr
Verbindungen
und
wir
führen,
obwohl
Married
to
the
money
and
it's
legal
Mit
dem
Geld
verheiratet
und
es
ist
legal
It
feels
easy
Es
fühlt
sich
einfach
an
Game
is
monopoly
Das
Spiel
ist
Monopoly
I
hope
you'd
end
the
game
Ich
hoffe,
du
würdest
das
Spiel
beenden
I
choose
monogamy
Ich
wähle
Monogamie
Can't
get
you
out
of
my
system
(yeah)
Kann
dich
nicht
aus
meinem
System
bekommen
(yeah)
Can't
get
you
out
of
my
system
(yeah)
Kann
dich
nicht
aus
meinem
System
bekommen
(yeah)
I
got
them
bopping
in
the
stu-
(I
got
them
bopping
in
the
stu-)
Ich
bringe
sie
zum
Wippen
im
Stu-
(Ich
bringe
sie
zum
Wippen
im
Stu-)
I
never
ever
try,
I
always
do
(I
never
try,
I
always
do)
Ich
versuche
es
nie,
ich
mache
es
immer
(Ich
versuche
es
nie,
ich
mache
es
immer)
Yeah,
I
do
this
in
my
sleep
Yeah,
ich
mache
das
im
Schlaf
They
got
no
clue
(do
this
in
my
sleep,
they
got
no
clue)
Sie
haben
keine
Ahnung
(mache
das
im
Schlaf,
sie
haben
keine
Ahnung)
I've
been
on
a
wave
since
I
was
22
(since
I
was
22)
Ich
bin
auf
einer
Welle,
seit
ich
22
war
(seit
ich
22
war)
'Cause
man's
gotta
eat
Weil
man
essen
muss
But
the
soul
too
screaming
from
inside
Aber
die
Seele
schreit
auch
von
innen
The
passion
is
tryna
haunt
you
Die
Leidenschaft
versucht,
dich
heimzusuchen
I've
been
in
the
game
long
enough
to
say
I
taught
you
Ich
bin
lange
genug
im
Geschäft,
um
zu
sagen,
ich
habe
dich
unterrichtet
I've
been
in
the
game
long
enough
to
say
I
told
you
Ich
bin
lange
genug
im
Geschäft,
um
zu
sagen,
ich
habe
es
dir
gesagt
Hold
me
down,
don't
hold
me
back
Halt
mich
fest,
halt
mich
nicht
zurück
Don't
hang
up,
girl,
call
me
back
Leg
nicht
auf,
Mädchen,
ruf
mich
zurück
I'll
be
sure
to
keep
your
head
in
your
crown
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dein
Kopf
in
deiner
Krone
bleibt
I'll
be
sure
to
keep
your
head
in
your
crown
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dein
Kopf
in
deiner
Krone
bleibt
Hold
me
down,
don't
hold
me
back
Halt
mich
fest,
halt
mich
nicht
zurück
Don't
hang
up,
girl,
call
me
back
Leg
nicht
auf,
Mädchen,
ruf
mich
zurück
I'll
be
sure
to
keep
your
head
in
your
crown
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dein
Kopf
in
deiner
Krone
bleibt
I'll
be
sure
to
keep
your
head
in
your
crown
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
dein
Kopf
in
deiner
Krone
bleibt
I
found
my
way
out
Ich
habe
meinen
Ausweg
gefunden
I
found
my
way
out
Ich
habe
meinen
Ausweg
gefunden
This
is
our
way
out
Das
ist
unser
Ausweg
This
is
our
way
out
Das
ist
unser
Ausweg
Can't
get
you
out
of
my
system
(yeah)
Kann
dich
nicht
aus
meinem
System
bekommen
(yeah)
Can't
get
you
out
of
my
system
(yeah)
Kann
dich
nicht
aus
meinem
System
bekommen
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dakarai Dakari Gwitira, Hilary Ngaakudzwe Chipunza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.