Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kana Ndinewe
Wenn ich bei dir bin
This
is
mr
Mason
production
Das
ist
eine
Mr.
Mason
Produktion
It's
you
in
the
building
Du
bist
im
Gebäude
Yeah,
you
gut
me
feeling
some
kind
of
way
Ja,
du
bringst
mich
dazu,
mich
irgendwie
besonders
zu
fühlen
I
swear
to
God
my
friends
thinks
am
going
cra
cra
Ich
schwöre
bei
Gott,
meine
Freunde
denken,
ich
werde
verrückt
(Are
you,
baby
are
you)
(Bist
du
es,
Baby,
bist
du
es)
There
but
wait
to
hustle
am
gonna
come
with
out
a
castle
Warte,
ich
muss
mich
noch
ins
Zeug
legen,
ich
werde
ohne
Schloss
kommen
Trust
me
when
am
flexing
it
got
nothing
to
do
with
muscles
Vertrau
mir,
wenn
ich
angebe,
hat
das
nichts
mit
Muskeln
zu
tun
I
turn
you
down
like
a
lesson
Ich
weise
dich
zurecht
wie
eine
Lektion
Be
your
perfect
you
look
like
baby
castle
Sei
perfekt
für
dich,
du
siehst
aus
wie
ein
kleines
Schloss
Even
in
times
do
you
need
it
Auch
in
Zeiten,
in
denen
du
es
brauchst
Baby
girl
you
give
me
money
fade
it
Mädchen,
du
gibst
mir
Geld,
das
verblasst
You
ganna
know
am
the
shit
constipating
Du
wirst
wissen,
ich
bin
der
Hammer,
bin
verstopft
The
didn't
know
best
am
I
right
Sie
kannten
nicht
den
Besten,
habe
ich
Recht
No
debating,
I
got
your
back
and
i
know
you
got
mine
Keine
Diskussion,
ich
stehe
hinter
dir
und
ich
weiß,
du
stehst
hinter
mir
Am
pushing
my
music
am
trying
to
shine
Ich
pushe
meine
Musik,
ich
versuche
zu
glänzen
Your
telling
me
am
the
next
one
in
line
what
what
goes
around
come
around
yeah
Du
sagst
mir,
ich
bin
der
Nächste
in
der
Reihe,
was
sich
im
Kreis
dreht,
kommt
zurück,
ja
Coming
the
way
yeah
Kommt
meinen
Weg,
ja
Coming
the
way
yeah
Kommt
meinen
Weg,
ja
Hey
babe
coming
the
way
Hey
Babe,
kommt
meinen
Weg
Coming
the
way
Kommt
meinen
Weg
Coming
the
way
Kommt
meinen
Weg
Coming
the
way
yeah
Kommt
meinen
Weg,
ja
What's
goes
around
comes
around
am
the
six
your
the
nine
yeah
Was
sich
im
Kreis
dreht,
kommt
zurück,
ich
bin
die
Sechs,
du
bist
die
Neun,
ja
Your
all
ways
in
my
head
like
I
can't
imagine
having
a
friend
Du
bist
immer
in
meinem
Kopf,
ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
eine
Freundin
zu
haben
Your
the
best
I
ever
had
Du
bist
die
Beste,
die
ich
je
hatte
Coming
my
way
am
not
afraid
Kommt
meinen
Weg,
ich
habe
keine
Angst
They
don't
wanna
see
us
together
girl
Sie
wollen
uns
nicht
zusammen
sehen,
Mädchen
Cause
baby
your
my
confidence
Denn
Baby,
du
bist
mein
Selbstvertrauen
Can't
breathe
without
you
girl
your
my
oxygen
Kann
nicht
atmen
ohne
dich,
Mädchen,
du
bist
mein
Sauerstoff
Ohh
baby
your
my
continent
Ohh
Baby,
du
bist
mein
Kontinent
Can't
live
without
you
girl
your
my
everything
Kann
nicht
leben
ohne
dich,
Mädchen,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Cause
I
got
your
back
and
I
know
you
got
mine
Denn
ich
stehe
hinter
dir
und
ich
weiß,
du
stehst
hinter
mir
Am
pushing
my
music
am
trying
to
shine
Ich
pushe
meine
Musik,
ich
versuche
zu
glänzen
Your
telling
me
that
I
am
the
next
one
in
line
Du
sagst
mir,
dass
ich
der
Nächste
in
der
Reihe
bin
What
goes
around
comes
around
yeah
Was
sich
im
Kreis
dreht,
kommt
zurück,
ja
Coming
the
way
Kommt
meinen
Weg
Coming
the
way
Kommt
meinen
Weg
Coming
the
way
Kommt
meinen
Weg
Coming
the
way
yeah
Kommt
meinen
Weg,
ja
Coming
the
way
Kommt
meinen
Weg
Coming
the
way
Kommt
meinen
Weg
What
goes
on
comes
around
around
yeah
Was
sich
im
Kreis
dreht,
kommt
zurück,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.