Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふがいない
ふがいない
君がこぼす
I'm
useless;
I'm
useless.
You’re
rambling.
笑えない
笑えない
光が
I’m
not
laughing;
I’m
not
laughing.
The
lights
使えない
使えない
僕を照らす
aren’t
turning
on;
they’re
not
turning
on.
They’re
blinding
me.
思い通りにゃいかない
Things
don't
go
my
way.
遠くなって
遠くなって
Fading
away,
fading
away
どうにだって
どうにだって、なれ
Whatever,
whatever.
勝ち負けを決める理由なんて、ない!
There's
no
reason
to
decide
who
wins
or
loses!
たまんない
たまんない
君が見せる
I
can’t
stand
it;
I
can’t
stand
it.
You’re
showing
笑えない
笑えない
言葉が
I’m
not
laughing;
I’m
not
laughing.
The
words
that
歌えない
歌えないことなどない、って気持ちにさせるの
I
can’t
sing;
I
can’t
sing.
You
make
me
feel
like
I
can.
今日になって
笑ってたって
Even
if
you
were
laughing
today,
興味ないって
思ってたって
even
if
you
thought
that
I
wasn’t
interested,
ねぇわかっているんでしょって話す
Hey,
you
know
exactly
what
I’m
talking
about.
その一言だけを聞きたいんだよ
I
just
want
to
hear
those
words.
思えば長い時間が経ってるもんだなあ!
Thinking
about
it,
a
lot
of
time
has
passed!
大体の僕の色は見せ尽くしたよ
I’ve
already
shown
you
most
of
my
colours.
答えて欲しいこと
無くならないけど、
There
are
still
things
that
I
want
you
to
know,
but
それもまた好きなの。
that's
just
more
that
I
like.
消えることはないでしょう
It
won’t
ever
disappear,
嬉しさも
寂しさも
the
happiness,
the
loneliness.
戻ることもないけど
It
won’t
ever
come
back,
意味のない、意味などない
there
is
no
meaning,
no
meaning.
触れることはなくても
Even
if
we
never
touch,
見たい
見たい色があるなら
if
there’s
a
colour
that
you
want
to
see,
答えはいらないな
I
no
longer
need
an
answer.
ふがいない
ふがいない
君が見せる
I'm
useless;
I'm
useless.
You’re
showing
笑えない
笑えない
目の色
I’m
not
laughing;
I’m
not
laughing.
The
colour
of
your
eyes.
つまんない
つまんない奴に向ける
You're
boring;
you're
boring.
It's
for
a
guy
who
大人ぶった赤い目を!
pretends
to
be
an
adult!
Red
eyes!
ねぇわかっているんでしょって
Hey,
you
know
exactly
what
I’m
talking
about.
全部知ってるような顔で
You
act
like
you
know
everything.
振り出しに戻ってご挨拶でしょ
we’re
back
to
square
one;
we’re
saying
hello
again.
思えば長い時間が経ってるもんだなあ!
Thinking
about
it,
a
lot
of
time
has
passed!
最低の気持ちだって出し尽くしたよ
I’ve
already
shown
you
my
worst
feelings.
喜怒哀楽
全部
面倒くさいけど
Joy,
anger,
sorrow,
and
pleasure.
They’re
all
a
pain,
but
それもまた僕さ。
that's
just
who
I
am.
迷うこともあるでしょう?
Maybe
you’re
lost.
歩いても
歩いても
Even
if
you
walk
and
you
walk
見えることがないなら
and
you
can’t
see
anything,
足を止めて歌え!
then
stop
and
sing!
触れることがなくても
Even
if
we
never
touch,
見たい
見たい色があるから
if
there’s
a
colour
that
you
want
to
see,
言いたいこともないや
I
no
longer
have
anything
more
to
say.
消えることはないでしょう、
It
won’t
ever
disappear,
嬉しさも
寂しさも!
the
happiness,
the
loneliness!
戻ることはないけど
でも
It
won’t
ever
come
back,
but
意味のない、意味などない
there
is
no
meaning,
no
meaning.
触れることはなくても
Even
if
we
never
touch,
見たい
見たい色があるから
if
there’s
a
colour
that
you
want
to
see,
答えはいらないや
I
no
longer
need
an
answer.
もう答えはいらないな
今
I
no
longer
need
an
answer.
Right
now.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wowaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.