Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skull and Bones
Schädel und Knochen
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
The
seas
forever
roll
Die
See
rollt
ewig
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
'Til
I'm
not
but
skull
and
bones
Bis
ich
nur
noch
Schädel
und
Knochen
bin
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
From
outcast
to
kingpin
Vom
Ausgestoßenen
zum
Drahtzieher
Was
born
up
on
the
sea
Wurde
auf
dem
Meer
geboren
Ne'er
was
meant
to
walk
the
land
War
nie
dazu
bestimmt,
an
Land
zu
gehen
A
pirate's
life
for
me
Ein
Piratenleben
für
mich
Avast
ye
whining,
up
the
sails
Haltet
ein,
ihr
Wehklagenden,
setzt
die
Segel
Don't
speak
to
mutiny
Sprecht
nicht
von
Meuterei
Or
find
yourself
a'wantin'
quarter
Oder
ihr
findet
euch
ohne
Gnade
wieder
Bottom
of
the
sea
Am
Grunde
des
Meeres
Among
the
shoals
of
Saint
Anne
Zwischen
den
Untiefen
von
Saint
Anne
To
the
eastern
shores
Bis
zu
den
östlichen
Küsten
I'll
take
my
chances
on
the
wind
Ich
werde
mein
Glück
auf
dem
Wind
versuchen
To
loot
and
plunder
scores
Um
zu
plündern
und
Beute
zu
machen
Our
flag
it
stands
for
us
alone
Unsere
Flagge
steht
nur
für
uns
allein
And
no
one
else
around
Und
für
niemanden
sonst
We
owe
our
honour
to
the
sea
Wir
schulden
unsere
Ehre
der
See
And
not
to
any
crown
Und
keiner
Krone
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
The
seas
forever
roll
Die
See
rollt
ewig
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
The
winds
forever
blow
Die
Winde
wehen
ewig
Long
after
I've
met
Davy
Jones
Lange
nachdem
ich
Davy
Jones
getroffen
habe
'Til
I'm
naught
but
skull
and
bones
Bis
ich
nur
noch
Schädel
und
Knochen
bin
So,
me
bullies,
bottoms
up
Also,
meine
Schätze,
trinkt
aus
Raise
the
sails
and
drink
with
me
Hisst
die
Segel
und
trinkt
mit
mir
"Live
long
and
long
live
piracy"
„Lebt
lang
und
es
lebe
die
Piraterie“
Bring
her
round
into
the
white
Bringt
sie
herum
ins
Weiße
If
treasures
to
be
found
Wenn
Schätze
zu
finden
sind
A
pirate's
life
or
nothing
else
Ein
Piratenleben
oder
nichts
anderes
'Til
the
ship
she's
goin'
down
Bis
das
Schiff
untergeht
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
The
seas
forever
roll
Die
See
rollt
ewig
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
The
winds
forever
blow
Die
Winde
wehen
ewig
Long
after
I've
met
Davy
Jones
Lange
nachdem
ich
Davy
Jones
getroffen
habe
'Til
I'm
naught
but
skull
and
bones
Bis
ich
nur
noch
Schädel
und
Knochen
bin
Heave
ho,
me
hearties
one
by
one
(heave
ho,
me
hearties
one
by
one)
Hievt
hoch,
meine
Liebste,
einer
nach
dem
anderen
(hievt
hoch,
meine
Liebste,
einer
nach
dem
anderen)
A
pirate's
life
until
we're
done
(a
pirate's
life
until
we're
done)
Ein
Piratenleben,
bis
wir
fertig
sind
(ein
Piratenleben,
bis
wir
fertig
sind)
Heave
ho,
me
hearties
bring
her
round
(heave
ho,
me
hearties
bring
her
round)
Hievt
hoch,
meine
Liebste,
bringt
sie
herum
(hievt
hoch,
meine
Liebste,
bringt
sie
herum)
A
pirate's
life
for
me
I've
found
(a
pirate's
life
for
me
I've
found)
Ein
Piratenleben
für
mich,
das
habe
ich
gefunden
(ein
Piratenleben
für
mich,
das
habe
ich
gefunden)
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
The
seas
forever
roll
(skull
and
bones)
Die
See
rollt
ewig
(Schädel
und
Knochen)
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
The
winds
forever
blow
(skull
and
bones)
Die
Winde
wehen
ewig
(Schädel
und
Knochen)
Long
after
I've
met
Davy
Jones
Lange
nachdem
ich
Davy
Jones
getroffen
habe
'Til
I'm
naught
but
skull
and
bones
(skull
and
bones)
Bis
ich
nur
noch
Schädel
und
Knochen
bin
(Schädel
und
Knochen)
(Skull
and
bones)
(Schädel
und
Knochen)
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
The
seas
forever
roll
(skull
and
bones)
Die
See
rollt
ewig
(Schädel
und
Knochen)
Yo
ho,
yo
ho
Yo
ho,
yo
ho
The
winds
forever
blow
(skull
and
bones)
Die
Winde
wehen
ewig
(Schädel
und
Knochen)
Long
after
I've
met
Davy
Jones
Lange
nachdem
ich
Davy
Jones
getroffen
habe
'Til
I'm
naught
but
skull
and
bones
Bis
ich
nur
noch
Schädel
und
Knochen
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Chance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.