Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akarlak Téged
Ich will dich
Nyisd
ki
a
szemedet
Öffne
deine
Augen
Na
mondd
mit
látsz
Na,
sag
mir,
was
siehst
du?
(Raul:
Mit
látsz
hey?)
(Raul:
Was
siehst
du,
hey?)
Nyújtsd
ide
a
kezed
Reich
mir
deine
Hand
Megyek
hozzád.
Ich
komme
zu
dir.
(Raul:
Csak
úgy
szaladok)
(Raul:
Ich
renne
einfach
so)
Ordítsd
a
nevemet
Schrei
meinen
Namen
Csak
szólj
hozzám
Sprich
einfach
zu
mir
Kérlek,
kérlek
Bitte,
bitte
Mert
én
akarlak
téged.
Denn
ich
will
dich.
Mikor
meglátlak
téged
Wenn
ich
dich
sehe
A
szívem
megdobban.
beginnt
mein
Herz
zu
rasen.
A
tűz
úgy
éget
engem
Das
Feuer
verbrennt
mich
so
Ne
kérd,
hogy
eloltsam.
Verlang
nicht,
dass
ich
es
lösche.
Tested
mikor
hozzám
ér
Wenn
dein
Körper
mich
berührt
Úú,
tudod
mire
gondolok.
Uu,
du
weißt,
was
ich
denke.
Gyere
baby,
tegyük
meg
bátran
Komm
schon,
Baby,
lass
es
uns
mutig
tun
A
világon
ez
a
legjobb
dolog.
Das
ist
die
beste
Sache
der
Welt.
Titkon
mindig
rád
vágytam
Im
Geheimen
habe
ich
mich
immer
nach
dir
gesehnt
Bár
itt
feküdnél
mellettem
Wenn
du
doch
nur
neben
mir
liegen
würdest
Most
az
ágyban.
Jetzt
im
Bett.
Úúú,
de
ölelnélek
Uu,
wie
ich
dich
umarmen
würde
És
csókolnálak
Und
dich
küssen
würde
Kérlek
ne
tiltakozz
Bitte
wehre
dich
nicht
És
engedjél
a
vágynak.
Und
gib
der
Lust
nach.
Nyitsd
ki
a
szemedet
Öffne
deine
Augen
Na
mondd
mit
látsz
Na,
sag
mir,
was
siehst
du?
(Raul:
Mit
látsz
hey?)
(Raul:
Was
siehst
du,
hey?)
Nyújtsd
ide
a
kezed
Reich
mir
deine
Hand
Megyek
hozzád.
Ich
komme
zu
dir.
(Raul:
Csak
úgy
szaladok)
(Raul:
Ich
renne
einfach
so)
Ordítsd
a
nevemet
Schrei
meinen
Namen
Csak
szólj
hozzám
Sprich
einfach
zu
mir
Kérlek,
kérlek
Bitte,
bitte
Mert
én
akarlak
téged.
Denn
ich
will
dich.
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Ordítsd,
hagy
halljam
már
Schrei,
lass
mich
es
hören
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Gyere,
most
mondjad
már.
Komm,
sag
es
jetzt.
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Ordítsd,
hagy
halljam
már
Schrei,
lass
mich
es
hören
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Gyere,
gyere,
gyere,
mondjad
már.
Komm,
komm,
komm,
sag
es
jetzt.
Táncol
velem
a
világ
Die
Welt
tanzt
mit
mir
A
hibád
az,
hogy
nem
hallottad
Dein
Fehler
ist,
dass
du
es
nicht
gehört
hast
Ami
az
volt,
hogy
örökre
legyél
Das
war,
dass
du
für
immer
A
cicám.
Meine
Süße
bist.
Hogy
ha
hozzámszólnál,
Wenn
du
mich
ansprechen
würdest,
Úgy
hívjál,
hogy
macikám.
Nenn
mich
mein
Bärchen.
De,
már
érzem,
hogy
mi
a
jó
Aber
ich
spüre
schon,
was
gut
ist
Az
egész
életem
egy
nagy
kirakó.
Mein
ganzes
Leben
ist
ein
großes
Puzzle.
Gyere,
a
szívem
neked
most
kiadó
Komm,
mein
Herz
ist
jetzt
für
dich
frei
Tőled
bújtatják
a
pasikat
a
lányok
Wegen
dir
verstecken
die
Mädchen
ihre
Freunde
Azt
érzem,
hogy
nélküled
végem.
Ich
fühle,
dass
ohne
dich
mein
Ende
kommt.
Nem
érdekel
más
csak
azért
sem.
Mich
interessiert
nichts
anderes,
gerade
deshalb
nicht.
Hiszek
bennünk,
és
akarom
már
Ich
glaube
an
uns
und
ich
will
es
jetzt
A
boldogság
veled
szabadon
száll.
Das
Glück
fliegt
frei
mit
dir.
Kellene
a
neved
a
kezemre
Ich
bräuchte
deinen
Namen
auf
meiner
Hand
Hogyha
rá
nézek
te
jussál
az
eszembe.
Damit
ich
an
dich
denke,
wenn
ich
darauf
schaue.
Nem
tesz
senki
ma
keresztbe
Niemand
stellt
sich
mir
heute
in
den
Weg
Ha
neked
az
új
dalt
teszem
be.
Wenn
ich
dir
das
neue
Lied
vorspiele.
Nyisd
ki
a
szemedet
Öffne
deine
Augen
Na
mondd
mit
látsz
Na,
sag
mir,
was
siehst
du?
Nyújtsd
ide
a
kezed
Reich
mir
deine
Hand
Megyek
hozzád.
Ich
komme
zu
dir.
(Raul:
Csak
úgy
szaladok)
(Raul:
Ich
renne
einfach
so)
Ordítsd
a
nevemet
Schrei
meinen
Namen
Csak
szólj
hozzám
Sprich
einfach
zu
mir
Kérlek,
kérlek
Bitte,
bitte
Mert
én
akarlak
téged.
Denn
ich
will
dich.
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Ordítsd,
hagy
halljam
már
Schrei,
lass
mich
es
hören
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Gyere,
most
mondjad
már.
Komm,
sag
es
jetzt.
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Ordítsd,
hagy
halljam
már
Schrei,
lass
mich
es
hören
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Gyere,
gyere,
gyere,
mondjad
már.
Komm,
komm,
komm,
sag
es
jetzt.
Gyerünk
baby,
hagy
lássam
a
tested
Los,
Baby,
lass
mich
deinen
Körper
sehen
Te
is
tudod,
hogy
ma
Du
weißt
auch,
dass
heute
Én
leszek
a
veszted.
Ich
dein
Verderben
sein
werde.
Gyerünk
baby,
rázzad
a
csípődet
Los,
Baby,
schwing
deine
Hüften
Ne
húzzad
az
agyam
Geh
mir
nicht
auf
die
Nerven
Teljesen
kivagyok
tőled.(Refrén):
Ich
bin
völlig
verrückt
nach
dir.
(Refrain):
Nyisd
ki
a
szemedet
Öffne
deine
Augen
Na
mondd
mit
látsz
Na,
sag
mir,
was
siehst
du?
Nyújtsd
ide
a
kezed
Reich
mir
deine
Hand
Megyek
hozzád.
Ich
komme
zu
dir.
(Raul:
Csak
úgy
szaladok)
(Raul:
Ich
renne
einfach
so)
Ordítsd
a
nevemet
Schrei
meinen
Namen
Csak
szólj
hozzám
Sprich
einfach
zu
mir
Kérlek,
kérlek
Bitte,
bitte
Mert
én
akarlak
téged.
Denn
ich
will
dich.
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Ordítsd,
hagy
halljam
már
Schrei,
lass
mich
es
hören
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Gyere,
most
mondjad
már.
Komm,
sag
es
jetzt.
Ordítsad
a
nevemet
baby,
Schrei
meinen
Namen,
Baby,
Ordítsd,
hagy
halljam
már
Schrei,
lass
mich
es
hören
Kérlek,
kérlek
Bitte,
bitte
Mert
én
akarlak
téged.
Denn
ich
will
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamas Horvath, Raul Dajka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.