Hotboy Burr - Chosen - перевод текста песни на немецкий

Chosen - Hotboy Burrперевод на немецкий




Chosen
Auserwählt
Niggas been dozing
Die Jungs haben gedöst
Swear that I'm chosen
Schwöre, ich bin auserwählt
Nor to deliver that message
Und soll diese Nachricht überbringen
I'm really going
Ich werde wirklich
Ball like D Rose n
Aufs Ganze gehen, so wie D Rose
Swear that I'm one of the best man
Schwöre, ich bin einer der Besten, Mann
Burr bout that bread
Burr steht auf das Brot
And respecting
Und auf Respekt
If you pull up come correct man
Wenn du vorfährst, komm korrekt, Mann
Otherwise shit could get hectic
Sonst könnte es hektisch werden
Shots at he's neck unexpected haa
Schüsse auf seinen Hals, unerwartet, haa
Out in that shop
Draußen im Laden
Words all you got
Worte sind alles, was du hast
Say it
Sag es
Stand on it
Steh dazu
That's all
Das ist alles
Straight to the top
Direkt an die Spitze
Me and my dawgs
Ich und meine Jungs
Fuck it god dammit we ball
Scheiß drauf, verdammt, wir geben alles
Think I won't pop
Denk ich werde nicht durchstarten
Been shooting shots
Habe Schüsse abgefeuert
Got no regaurd for the law
Habe keine Achtung vor dem Gesetz
Just a young turnt nigga
Nur ein junger, wilder Typ
Neva gave a fuck
Hab mich nie drum geschert
Trynna run shit up
Versuche, die Dinge hochzutreiben
Cop a cedes truck
Einen Mercedes-Truck zu kaufen
Known to pull right up
Bekannt dafür, direkt vorzufahren
If you saying sum
Wenn du was sagst
Straight of them sticks
Direkt von den Stöcken
Penns woods a list
Penns Woods, eine Liste
Traffic in glicks
Handel mit Glicks
Need a pole
Brauche eine Stange
I'm the man you wan hit
Ich bin der Mann, den du kontaktieren willst
Topic is snow
Wenn es um Schnee geht
Then you know that
Dann weißt du
That jawn already flipped
Das Ding ist schon gedreht
Out it was cold
Draußen war es kalt
Took a chance
Habe eine Chance gewagt
Now my life full of risk
Jetzt ist mein Leben voller Risiko
Tried letting go but only
Habe versucht loszulassen, aber bin nur
Fell deeper in the mix
Tiefer in die Sache reingerutscht
All of these flows
All diese Flows
Proper time
Richtige Zeit
To hit me a lil switch
Um einen kleinen Schalter umzulegen
I been out the way
Ich war abwesend
Thinking what to say
Habe überlegt, was ich sagen soll
S/O
S/O
Ewell n Bowser
Ewell und Bowser
Y'all my fuckin days
Ihr seid meine verdammten Tage
My bulls Scott n Breschi
Meine Jungs Scott und Breschi
Still makin em plays
Machen immer noch ihre Spielzüge
Forever I'm with you
Für immer bin ich bei euch
That's beyond the grave yuh
Das geht über das Grab hinaus, ja
Infinite
Unendlich
Buzz lightyear
Buzz Lightyear
How I'm putting my wrist
Wie ich mein Handgelenk
In it
Hineinstecke
Don't subtract
Zieh nicht ab
Disregarding the differences
Ungeachtet der Unterschiede
Mission getting some dividens
Mission, ein paar Dividenden zu bekommen
I got god on my line
Ich habe Gott am Telefon
Telling me get it kid
Er sagt mir, hol es dir, Junge
Head on home
Komm nach Hause
Show the fifth
Zeig der Fünften
What they been missing
Was sie verpasst haben
Nothing but greatness
Nichts als Größe
Be in my vision n
Sei in meiner Vision
YNMTU
YNMTU
Y'all don't understand yea
Ihr versteht das nicht, ja
Been wobbling around
Bin herumgewankt
Cool as a penguin
Cool wie ein Pinguin
Not Madagascar
Nicht Madagaskar
Don't do smile n wave
Ich mache kein Lächeln und Winken
I been on the prowl
Ich war auf der Jagd
And all but behaved
Und alles andere als brav
Despite baptism
Trotz Taufe
Ain't been feeling saved
Fühle mich nicht gerettet
Working my ass off
Arbeite mir den Arsch ab
Favorite part of the day
Lieblingszeit des Tages
Taking that mask off
Diese Maske abzunehmen
Just a matter of time till I blast off
Nur eine Frage der Zeit, bis ich durchstarte
And I got me the game in a pad lock
Und ich habe das Spiel in einem Vorhängeschloss
Really all for the beef
Wirklich bereit für den Streit
Like a Sasquatch
Wie ein Sasquatch
And it's fuck luck
Und scheiß auf Glück
Don't play me
Spiel nicht mit mir
No scratch off
Kein Rubbellos
Put in work
Steck Arbeit rein
And go hard
Und gib alles
Like the asphalt
Wie der Asphalt
Chosen
Auserwählt
Ain't chose this swear this life it chose me
Habe das nicht gewählt, schwöre, dieses Leben hat mich gewählt
Broken
Gebrochen
Now the gig is to fix everything
Jetzt ist die Aufgabe, alles zu reparieren
Dozing
Dösen
Gotta wake up and pursue the dream
Muss aufwachen und den Traum verfolgen
Frozen
Gefroren
Heart on ice it ain't nun on my sleeve
Herz auf Eis, es ist nichts auf meinem Ärmel
So fuck do you mean
Also, was meinst du, Schätzchen?
It's all bout the CREAM
Es geht nur ums Geld
Jenks on the way
Jenks ist auf dem Weg
Then I'm fleeing the scene
Dann fliehe ich vom Tatort
Turn to ray charles
Werde zu Ray Charles
My vision deplete
Meine Vision schwindet
Unlike the bull
Im Gegensatz zu diesem Typen
For em folks I won't sing
Für die Leute werde ich nicht singen
But like the bull
Aber wie dieser Typ
Got a love for em keys
Habe ich eine Liebe für Schlüssel
Shades on my face
Sonnenbrille auf meinem Gesicht
So my soul
So meine Seele
They can't read
Können sie nicht lesen
Phantom of the opera
Phantom der Oper
My girls
Meine Süße
Is Christine
Ist Christine
Can't tell you bout dem
Kann dir nichts über die erzählen
But can tell ya bout me
Aber kann dir von mir erzählen
Niggas been dozing
Die Jungs haben gedöst
Swear that I'm chosen
Schwöre, ich bin auserwählt
Nor to deliver that message
Und soll diese Nachricht überbringen
I'm really going
Ich werde wirklich
Ball like D Rose n
Aufs Ganze gehen, so wie D Rose
Swear that I'm one of the best man
Schwöre, ich bin einer der Besten, Mann
Burr bout that bread
Burr steht auf das Brot
And respecting
Und auf Respekt
If you pull up come correct man
Wenn du vorfährst, komm korrekt, Mann
Otherwise shit could get hectic
Sonst könnte es hektisch werden
Shots at he's neck unexpected haa
Schüsse auf seinen Hals, unerwartet, haa





Авторы: Jonathan Mundell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.