Houari - Sicario - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Houari - Sicario




Sicario
Sicario
(Sicario on the beat)
(Sicario on the beat)
J'suis dans le ghetto sans canne c'est trop oh-oh (po-po-po-po-po)
Ich bin im Ghetto ohne Stock, es ist zu viel, oh-oh (po-po-po-po-po)
C'est dur non faut pas finir comme Pietro, oh-oh (po-po-po-po-po)
Es ist hart, nein, man darf nicht wie Pietro enden, oh-oh (po-po-po-po-po)
Je finis sous alcool, muelto quand c'est trop, oh-oh (po-po-po-po-po)
Ich ende betrunken, muelto, wenn es zu viel ist, oh-oh (po-po-po-po-po)
Moi je jettes même plus de coup d'œil dans le rétro (po-po-po-po-po)
Ich werfe nicht einmal mehr einen Blick in den Rückspiegel (po-po-po-po-po)
Bah on esquive la Guardia à la cargaison, en skip
Nun, wir weichen der Guardia aus, mit der Ladung, im Skip
Faut lâcher l'affaire et passer à autres choses quand c'est cul
Man muss die Sache aufgeben und zu etwas anderem übergehen, wenn es beschissen ist
Je réagis toujours, mais dans la vie avec du recul
Ich reagiere immer, aber im Leben mit etwas Abstand
Sous Frozen, boisson fraîche, chaise pliante sous la canicule
Unter Frozen, kühles Getränk, Klappstuhl unter der Hitze
On va passer à bloc avec du gros sang dans le véhicule
Wir werden mit Vollgas durchstarten, mit viel Blut im Fahrzeug
Nique bien tes manteaux qui salit et qui manipulent
Scheiß auf deine Mäntel, die beschmutzen und manipulieren
Faut remonter la panne, faut pas finir comme un légume
Man muss die Panne beheben, man darf nicht wie ein Gemüse enden
À trop faire le gros, tu peux laisser puisque t'es con
Wenn du zu sehr den Dicken markierst, kannst du verlieren, weil du dumm bist
La zone est carbo griller, la chronique ici, t'as été effrayé
Die Gegend ist verkohlt, die Chronik hier hat dich erschreckt
Des mecs bizarres et y trouve des frayeurs
Seltsame Typen und da gibt es Schrecken
Je me promène et j'suis prêt à tout crier
Ich gehe spazieren und bin bereit, alles herauszuschreien
Ici ça tue pour effrayer, il citerai, je ne sais réveiller
Hier tötet man, um zu erschrecken, er würde zitieren, ich weiß nicht, aufwachen
Il s'en charge d'aller voler une mitraillette
Er kümmert sich darum, ein Maschinengewehr zu stehlen
S'en sortir, faut le faire pas essayer
Um rauszukommen, muss man es tun, nicht versuchen
Je te fais appel, donc, par base tu decale auto
Ich rufe dich an, also fahr sofort los, von der Basis aus
To-to-to-to, ça monte sur la moto
To-to-to-to, es geht aufs Motorrad
Armidurer par balle Sicario aller-retour
Kugelsicher, Sicario, Hin- und Rückfahrt
Dans la vie qu'une chance, maintenant, tu as peur de qui Toto?
Im Leben nur eine Chance, vor wem hast du jetzt Angst, Toto?
Je te fais appel, donc, par base tu decale auto
Ich rufe dich an, also fahr sofort los, von der Basis aus
Toto-Toto-Toto ça monte sur la moto
To-to-to-to, es geht aufs Motorrad
Armidurer par balle Sicario aller-retour
Kugelsicher, Sicario, Hin- und Rückfahrt
Dans la vie qu'une chance, maintenant, tu as peur de qui Toto?
Im Leben nur eine Chance, vor wem hast du jetzt Angst, Toto?
Je te fais appel, donc, par base tu decale auto
Ich rufe dich an, also fahr sofort los, von der Basis aus
Plus de bagarre à So-sass, vise la tête (tou-tou-tou)
Keine Schlägereien mehr bei So-sass, ziele auf den Kopf (tou-tou-tou)
Ça va même chez le daron pour t'atteindre
Die gehen sogar zum Vater, um dich zu treffen
Un gros moteur a fait sur la scène
Ein großer Motor hat auf der Bühne für Aufsehen gesorgt
Ça veut la place à casser l'assiette
Die wollen den Platz und zerbrechen den Teller
Tout ça coule dans l'air (ah-la) ça pète le pas (ah-la)
Das alles liegt in der Luft (ah-la), es knallt (ah-la)
Sur mitraillette (ah-la) ça roule à fond (ah-la)
Mit Maschinengewehr (ah-la), es wird Vollgas gegeben (ah-la)
C'est la gueri-a (ah-la) la mort ou la tôle
Es ist die Gueri-a (ah-la), der Tod oder der Knast
Un jour tout s'envole, tu sais pas quand vient ton heure
Eines Tages fliegt alles davon, du weißt nicht, wann deine Stunde kommt
Donnes-moi l'deal pour 20 salopettes
Gib mir den Deal für 20 Nutten, Süße.
Sous bouquin ça s'arrache la tête
Unter dem Buch zerreißen sie sich den Kopf
Ça vise le but pas souvent ça l'atteint
Sie zielen auf das Tor, aber treffen es selten
Deal par terre ça parle pas l'affaire
Deal auf dem Boden, das ist nicht gut
La zone est carbo griller, la chronique ici, t'as été effrayé
Die Gegend ist verkohlt, die Chronik hier hat dich erschreckt
Des mecs bizarres et y trouve des frayeurs
Seltsame Typen und da gibt es Schrecken
Je me promène et j'suis prêt à tout crier
Ich gehe spazieren und bin bereit, alles herauszuschreien
Ici ça tue pour effrayer, il citerai, je ne sais réveiller
Hier tötet man, um zu erschrecken, er würde zitieren, ich weiß nicht, aufwachen
Il s'en charge d'aller voler une mitraillette
Er kümmert sich darum, ein Maschinengewehr zu stehlen
S'en sortir faut le faire, pas essayer
Um rauszukommen, muss man es tun, nicht versuchen
Je te fais appel, donc, par base tu decale auto
Ich rufe dich an, also fahr sofort los, von der Basis aus
Toto-Toto-Toto, ça monte sur la moto
To-to-to-to, es geht aufs Motorrad
Armidurer par balle Sicario aller-retour
Kugelsicher, Sicario, Hin- und Rückfahrt
Dans la vie qu'une chance, maintenant, tu as peur de qui Toto?
Im Leben nur eine Chance, vor wem hast du jetzt Angst, Toto?
Je te fais appel, donc, par base tu decale auto
Ich rufe dich an, also fahr sofort los, von der Basis aus
Toto-Toto-Toto ça monte sur la moto
To-to-to-to, es geht aufs Motorrad
Amiduler par balle Sicario aller-retour
Kugelsicher, Sicario, Hin- und Rückfahrt
Dans la vie qu'une chance, maintenant, tu as peur de qui Toto?
Im Leben nur eine Chance, vor wem hast du jetzt Angst, Toto?
Je te fais appel, donc, par base tu decale auto
Ich rufe dich an, also fahr sofort los, von der Basis aus





Авторы: Houari, Srk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.