Hoàng Tôn - Nước Hoa - перевод текста песни на немецкий

Nước Hoa - Hoàng Tônперевод на немецкий




Nước Hoa
Parfüm
bao tâm sự buồn không sao nói hết
Es gibt so viele traurige Gedanken, die ich nicht aussprechen kann
Chiếc phone chưa sập nguồn sao không một tin mới đến
Das Telefon ist noch nicht leer, aber warum kommt keine neue Nachricht?
Đã biết bao nhiêu ngày ánh mắt ấy cứ mang hao gầy
Es sind so viele Tage vergangen, aber diese Augen sehen immer noch so müde aus
Sao bao lâu nay anh vẫn luôn một mình đơn
Warum bin ich so lange allein und einsam?
phía sau bao nụ cười, chuyện quá khứ như còn đây
Und hinter all dem Lächeln ist die Vergangenheit noch immer präsent
Nỗi đau đang gọi mời tâm trí luôn bủa vây
Der Schmerz ruft, weil der Geist immer noch umherirrt
Hình dung em không thể xóa mờ anh đang vẫn chờ, yah (ooh-ooh)
Ich kann dein Bild nicht auslöschen und ich warte immer noch, yah (ooh-ooh)
Tại sao em cứ đến rồi vội đi như thế
Warum kommst du und gehst dann so plötzlich?
Để cho anh cứ mãi phải lần theo mùi nước hoa?
So dass ich immer deinem Parfüm folgen muss?
Cành hoa rơi khe khẽ, em đạp lên trước nhà
Ein Blütenzweig fällt sanft, du trittst davor darauf
Rồi cứ thế lạnh lùng bước qua (giống em lạnh lùng đi qua)
Und gehst dann so kalt vorbei (so wie du kalt vorbeigehst)
Thật không may khi trái tim của em đã mất rồi
Es ist so schade, dass dein Herz schon verloren ist
tình yêu kia đối với em chỉ như đuổi bắt thôi
Und diese Liebe ist für dich nur wie ein Fangspiel
Đẹp xinh cho đến thế nhưng thật ra rất tội
So schön, aber in Wirklichkeit so erbärmlich
chỉ một mình em thôi (vì chỉ một mình em thôi), yeah
Weil du ganz allein bist (weil du ganz allein bist), yeah
Em rất biết cách làm mình đẹp trên Instagram (Instagram)
Du weißt genau, wie du dich auf Instagram schön machst (Instagram)
Yeah, em một thân hình đẹp làm cho người ta tham
Yeah, du hast eine schöne Figur, die die Leute begehren
Cứ thế em che đậy sự yếu đuối phía dưới đôi vai gầy, yeah
So versteckst du deine Schwäche unter deinen schmalen Schultern, yeah
Đưa anh đôi tay, nói cho anh nghe được rồi đấy
Gib mir deine Hand, sag mir, was los ist
Để anh đến bên trong cuộc đời, làm người sẽ cho em bờ vai
Lass mich in dein Leben treten, derjenige sein, der dir eine Schulter zum Anlehnen gibt
Hàng trăm nỗi đau kia gọi mời, giờ đã đến lúc mờ phai
Hunderte von Schmerzen rufen, jetzt ist es Zeit, dass sie verblassen
You don't have to be alone
Du musst nicht allein sein
'Cause we can go on
Denn wir können weitermachen
Tại sao em cứ đến rồi vội đi như thế
Warum kommst du und gehst dann so plötzlich?
Để cho anh cứ mãi phải lần theo mùi nước hoa?
So dass ich immer deinem Parfüm folgen muss?
Cành hoa rơi khe khẽ em đạp lên trước nhà
Ein Blütenzweig fällt sanft, du trittst davor darauf
Rồi cứ thế lạnh lùng bước qua
Und gehst dann so kalt vorbei
Thật không may khi trái tim của em đã mất rồi
Es ist so schade, dass dein Herz schon verloren ist
tình yêu kia đối với em chỉ như đuổi bắt thôi
Und diese Liebe ist für dich nur wie ein Fangspiel
Đừng như thế nữa em à
Hör auf damit, mein Schatz
Đừng như thế nữa em à, yeah-eh
Hör auf damit, mein Schatz, yeah-eh
Beautiful girl (girl, yeah-y-yeah-eh)
Wunderschönes Mädchen (Mädchen, yeah-y-yeah-eh)
Sitting on top of the world
Du sitzt an der Spitze der Welt
Đến bên nơi này để tìm cảm xúc đang vơi đầy
Kommst du hierher, um die schwindenden Gefühle zu finden?
Hay chỉ cơn gió thoáng qua thôi?
Oder bist du nur ein flüchtiger Windhauch?
Tại sao em cứ đến rồi vội đi như thế (em cứ đến rồi vội đi)
Warum kommst du und gehst dann so plötzlich (du kommst und gehst so plötzlich)
Để cho anh cứ mãi phải lần theo mùi nước hoa?
So dass ich immer deinem Parfüm folgen muss?
Cành hoa rơi khe khẽ em đạp lên trước nhà
Ein Blütenzweig fällt sanft, du trittst davor darauf
Rồi cứ thế lạnh lùng bước qua
Und gehst dann so kalt vorbei
Thật không may khi trái tim của em đã mất rồi
Es ist so schade, dass dein Herz schon verloren ist
tình yêu kia đối với em chỉ như đuổi bắt thôi
Und diese Liebe ist für dich nur wie ein Fangspiel
Đừng như thế nữa em à
Hör auf damit, mein Schatz
Đừng như thế nữa em ơi, yeah (yeah)
Hör auf damit, Liebling, yeah (yeah)
Beautiful girl (girl)
Wunderschönes Mädchen (Mädchen)
Sitting on top of the world (world)
Du sitzt an der Spitze der Welt (Welt)
Baby, it's you, you, you
Baby, du bist es, du, du





Авторы: Ton Hoang, K Melyd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.