Hristos Thivaios - Imerologio - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Hristos Thivaios - Imerologio




Imerologio
Calendar
Τόσα χρόνια μες τους χάρτες μου σε ψάχνω,
Years I've been searching for you through my maps,
κι ας μην έσκυψες ποτέ στο μέτωπο μου
But never did you bend down to my forehead
με τα δυο σου χείλια να αφήσεις
With your two lips to leave
μια ανάσα στη ζωή μου.
A breath on my life.
Κι αν η προσευχή μου οινόπνευμα μυρίζει,
And if my prayers smell like alcohol,
καπνό και πυρετό,
Smoke and fever,
στο γυάλινο το κύμα τ′ όνομά σου
On the glass waves I shout your name
φωνάζω να καθρεφτιστεί η φωνή μου.
To mirror my voice.
Και στην όχθη που χτενίζεσαι ακουστεί
And on the shore where you comb your hair, may it be heard
σαν αλμυρό τραγούδι που σου φέρνει
Like a salty song that brings you
ερωτευμένο το νερό.
The water in love.
Και στο διάβολο πουλάω την ψυχή μου εγώ,
I'll sell my soul to the devil,
για να βρεθώ απόψε τυλιγμένος
To find myself wrapped tonight
στου κορμιού σου το βυθό.
In the depths of your body.
Κάπου η νύχτα μεσοπέλαγα κρεμιέται
Somewhere the night hangs in mid-sea
στην αγχόνη τ' ουρανού
On the gallows of the sky
κι ο δαίμονας καβάλα στο σκοτάδι
And the demon riding the darkness
αρπάζει τη μετέωρη ευχή μου.
Seizes my suspended wish.
Και σαν άστρο καυτερό προς το νησί σου
And like a burning star towards your island
τα λόγια μου πετάει
My words fly,
πληγώνοντας τα βράχια και την άμμο,
Wounding the rocks and the sand,
στη χτένα σου καρφώνει την ψυχή μου.
Nailing my soul to your comb.
Και σταγόνα τη σταγόνα κυλάω εγώ
And I flow like salty water drop by drop
σαν αλμυρό νερό στους ώμους
On your shoulders
και στον ακριβό σου το λαιμό.
And on your precious neck.
Κι ας το ξέρω πως του λόγου του
And though I know that a word exists
στην ανεμόσκαλα εκεί, με περιμένει
On the ladder there, waiting for me,
για να μου λιμάρει το σκοινί.
To file the rope for me.
Πάνε χρόνια που αντίκρυ αναβοσβήνουν
Years have passed, where before me blink
τα φώτα κάποιας γης,
The lights of some land,
τα φώτα κάποιας ξεχασμένης νήσου,
The lights of some forgotten island,
που λένε είν′ οι κορφές του παραδείσου.
That they say are the peaks of paradise.
Μα το ξέρω είναι της θάλασσας τα μάγια,
But I know it's the magic of the sea,
δεν υπάρχει αυτή η στεριά,
That this land doesn't exist,
μιας και κανείς ποτέ του εκεί δεν πήγε,
Since no one has ever been there,
γι αυτό σφιχτά κρατιέμαι στο κορμί σου.
That's why I hold on tight to your body.
Και μπροστά απ' τους κολασμένους
And in front of those condemned,
περνάω εγώ σαν μια σκιά
I pass like a shadow
που σεργιανάει στον Άδη
Roaming in Hell
τη δικιά σου μυρωδιά.
Your scent.
Κι είναι λέω ο παράδεισος για μας, αγάπη μου μικρή,
And paradise for us, is what I say, my little love,
να μοιραζόμαστε τούτη τη κόλαση μαζί.
Sharing this hell together.





Hristos Thivaios - Meres Adespotes
Альбом
Meres Adespotes



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.