Текст песни и перевод на английский Hugga - Мой рай
Она
будто
бы
мой
рай,
ярче,
чем
солнце
She's
like
my
paradise,
brighter
than
the
sun
С
нею
до
конца,
не
знаю
во
что
обернется
With
her
until
the
end,
I
don't
know
what
will
happen
Будет
сиять
здесь
ярче,
чем
звезды
She
will
shine
brighter
than
the
stars
here
С
нею
до
конца,
надеюсь
будет
все
серьезно
With
her
until
the
end,
I
hope
it
will
be
serious
Она
будто
бы
мой
рай,
ярче,
чем
солнце
She's
like
my
paradise,
brighter
than
the
sun
С
нею
до
конца,
не
знаю
во
что
обернется
With
her
until
the
end,
I
don't
know
what
will
happen
Будет
сиять
здесь
ярче,
чем
звезды
She
will
shine
brighter
than
the
stars
here
С
нею
до
конца,
надеюсь
будет
все
серьезно
With
her
until
the
end,
I
hope
it
will
be
serious
Белое
небо
над
моей
головой
White
sky
above
my
head
Ты
считаешь
это
время,
будет
жарким
этот
сон
You
think
this
time
will
be
hot,
this
dream
Я
твой
купидон,
ты
моя
родная
дева
I
am
your
cupid,
you
are
my
dear
maiden
Так
мне
хочется
любить,
но
я
считаю
километры
этих
белых
дорог
I
want
to
love
you
so
much,
but
I
count
the
kilometers
of
these
white
roads
Где
мы
вдвоем
Where
we
are
together
Играем
в
чувства,
мы
играем
в
любовь,
заметив
пару
швов
среди
домов
Playing
with
feelings,
playing
with
love,
noticing
a
couple
of
seams
among
the
houses
Она
будто
бы
мой
рай,
ярче,
чем
солнце
She's
like
my
paradise,
brighter
than
the
sun
С
нею
до
конца,
не
знаю
во
что
обернется
With
her
until
the
end,
I
don't
know
what
will
happen
Будет
сиять
здесь
ярче,
чем
звезды
She
will
shine
brighter
than
the
stars
here
С
нею
до
конца,
надеюсь
будет
все
серьезно
With
her
until
the
end,
I
hope
it
will
be
serious
Она
будто
бы
мой
рай,
ярче,
чем
солнце
She's
like
my
paradise,
brighter
than
the
sun
С
нею
до
конца,
не
знаю
во
что
обернется
With
her
until
the
end,
I
don't
know
what
will
happen
Будет
сиять
здесь
ярче,
чем
звезды
She
will
shine
brighter
than
the
stars
here
С
нею
до
конца,
надеюсь
будет
все
серьезно
With
her
until
the
end,
I
hope
it
will
be
serious
Закончим
главу
и
начнем
еще
одну,
разукрасим
все
вокруг
Let's
finish
the
chapter
and
start
another
one,
let's
paint
everything
around
Напишем
холст
свой
на
ветру,
мы
развеем
их
мифы
о
той
самой
любви
Let's
write
our
canvas
in
the
wind,
let's
dispel
their
myths
about
that
love
Не
пришлось
им
поведать
той
самой
искры
They
didn't
have
to
tell
that
spark
Где
были
бы
вдвоем,
слышишь
только
я
и
ты.
Сальводора
Дали
Where
we
would
be
together,
hear
only
me
and
you.
Salvador
Dali
Начал
бы
писать
свои
стихи,
ведь
нет
на
свете
жизни
без
этой
любви
Would
have
started
writing
his
poems,
because
there
is
no
life
in
the
world
without
this
love
Без
ярких
моментов,
ты
попробуй
заживи
Without
bright
moments,
try
to
heal
Она
будто
бы
мой
рай,
ярче,
чем
солнце
She's
like
my
paradise,
brighter
than
the
sun
С
нею
до
конца,
не
знаю
во
что
обернется
With
her
until
the
end,
I
don't
know
what
will
happen
Будет
сиять
здесь
ярче,
чем
звезды
She
will
shine
brighter
than
the
stars
here
С
нею
до
конца,
надеюсь
будет
все
серьезно
With
her
until
the
end,
I
hope
it
will
be
serious
Она
будто
бы
мой
рай,
ярче,
чем
солнце
She's
like
my
paradise,
brighter
than
the
sun
С
нею
до
конца,
не
знаю
во
что
обернется
With
her
until
the
end,
I
don't
know
what
will
happen
Будет
сиять
здесь
ярче,
чем
звезды
She
will
shine
brighter
than
the
stars
here
С
нею
до
конца,
надеюсь
будет
все
серьезно
With
her
until
the
end,
I
hope
it
will
be
serious
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: эпп никита, семен третьяков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.