Huncho 3timez - Jumped off the porch - перевод текста песни на немецкий

Jumped off the porch - Huncho 3timezперевод на немецкий




Jumped off the porch
Vom Bordstein gesprungen
Evil thoughts runnin' through my head, i wish them dudes was dead
Böse Gedanken rasen durch meinen Kopf, ich wünschte, die Typen wären tot
Stay up out my lane, i'm just tryna get that bread
Halt dich aus meiner Spur fern, ich versuche nur, an das Brot zu kommen
Mane you speakin' on my clique i'll turn your white shirt red
Mann, du redest über meine Clique, ich färbe dein weißes Hemd rot
Ain't beefin' through no gram
Ich streite mich nicht über Instagram
I rather do it on sight instead
Ich mach's lieber direkt auf Sicht
Hop out with that mop stick in Traffic, and let you pussies fuckin' have it
Spring raus mit dem Moppstiel im Verkehr und lass euch Pussys es abbekommen
We toting automatics why you still slang .380s, you a straight bitch
Wir tragen Automatikwaffen, warum benutzt du immer noch .380er, du bist 'ne richtige Schlampe
Mane we pull up on your block, and you're gonna meet this 30 clip
Mann, wir fahren bei deinem Block vor, und du wirst dieses 30er-Magazin kennenlernen
I'm ridin' with some real gangstas, so sit your scary ass down
Ich fahre mit ein paar echten Gangstern, also setz deinen ängstlichen Arsch hin
When we creep through your house we won't make no fuckin' sound
Wenn wir durch dein Haus schleichen, machen wir keinen verdammten Laut
Fuck a bitch, flip a brick, do it in the same day
Scheiß auf eine Schlampe, verkauf einen Stein, mach es am selben Tag
Wish you would try to catch me Lackin', and take my chain
Ich wünschte, du würdest versuchen, mich beim Nichtstun zu erwischen und meine Kette zu nehmen
Pull out a .38, you will go and miss your brain
Zieh eine .38er, und du wirst dein Gehirn verlieren
Got pussy dudes dissin' on me for some fuckin' fame
Ein paar Pussy-Typen dissen mich für ein bisschen verdammten Ruhm
They don't even know my name Yeah they call me Huncho
Sie kennen nicht mal meinen Namen, ja, sie nennen mich Huncho
Do a walk down in the rain, yeah ill wear a poncho
Geh im Regen spazieren, ja, ich trage einen Poncho
Fuck around, you can get your mind blown
Mach keinen Scheiß, sonst kann dein Verstand weggeblasen werden
I be ridin' by myself, I don't need no sidekick
Ich fahre alleine, ich brauche keinen Sidekick
Only thing that i got are these hands and this big 30 clip
Das Einzige, was ich habe, sind diese Hände und dieses große 30er-Magazin
All the internet thuggin' gonna go and get your crib hit
Das ganze Internet-Gangstertum wird dazu führen, dass dein Haus getroffen wird
I told that boy that I'm never lackin' in these streets
Ich habe dem Jungen gesagt, dass ich auf diesen Straßen nie unachtsam bin
You run up on me wrong, put you straight up on that T
Wenn du mich falsch angehst, landest du direkt auf diesem T-Shirt
I jumped off that porch when I was 16
Ich bin mit 16 vom Bordstein gesprungen
I grabbed my first stick, yeah, it came with a beam
Ich habe meine erste Knarre gegriffen, ja, sie kam mit einem Zielfernrohr
The block is hot, so I gotta watch how I move
Der Block ist heiß, also muss ich aufpassen, wie ich mich bewege
The feds is on my ass, thinkin' I ain't got no clue
Die Bullen sind hinter mir her, denken, ich hätte keine Ahnung
Well i'ma up that pole
Nun, ich werde die Knarre hochnehmen
Young shooter, down to spray
Junger Schütze, bereit zu schießen
I'm down to put a pussy dude up in his grave
Ich bin bereit, einen Pussy-Typen in sein Grab zu bringen
He think we playin' games, till we pull up with this K .762s, we gon' lay him down
Er denkt, wir spielen Spielchen, bis wir mit diesem K .762er vorfahren, wir werden ihn flachlegen
You ain't steppin' like me, so you can't fuck with me
Du bist nicht wie ich, also kannst du dich nicht mit mir anlegen
If you run up, guaranteed, you ain't touchin' me
Wenn du ranrennst, garantiere ich dir, du wirst mich nicht berühren
Cuz my shooters put your ass to sleep, we put you 6 feet deep
Denn meine Schützen schicken dich schlafen, wir legen dich 6 Fuß tief
Bust out with them sticks, I'm down to hit a lick
Raus mit den Knarren, ich bin bereit, einen Coup zu landen
I'm 17 on the block, I'm tryna live rich
Ich bin 17 auf dem Block, ich versuche, reich zu leben
I got five bands in my pocket, I'm finna' hit the mall
Ich habe fünf Riesen in meiner Tasche, ich werde ins Einkaufszentrum gehen
I wonder if the dude's ever seen the end of a K
Ich frage mich, ob der Typ jemals das Ende einer K gesehen hat
Broad day, pull up where he stay, we'll put it to his face
Am helllichten Tag, fahren wir vor, wo er wohnt, wir halten sie ihm ins Gesicht
All that fake shit, I ain't with it
Mit dem ganzen Fake-Scheiß habe ich nichts zu tun
You say you a gangsta, then show me that you bout it
Du sagst, du bist ein Gangster, dann zeig mir, dass du es drauf hast
We keep automatics, we stay runnin' the south
Wir haben Automatikwaffen, wir beherrschen den Süden
If you speakin' on my name, then we blowin' you down
Wenn du über meinen Namen sprichst, dann blasen wir dich weg
I got a 30 in this Mac and I'm down to do a drive-by
Ich habe ein 30er-Magazin in dieser Mac und ich bin bereit für ein Drive-by
Kill you, then your spirit's gonna go sky high
Töte dich, dann wird dein Geist in den Himmel steigen
I told that boy that I'm never lackin' in these streets
Ich habe dem Jungen gesagt, dass ich auf diesen Straßen nie unachtsam bin
You run up on me, wrong, put you straight up on that T
Du gehst mich falsch an, landest du direkt auf diesem T-Shirt
I jumped off that porch when I was 16
Ich bin mit 16 vom Bordstein gesprungen
I grabbed my first stick, yeah, it came with a beam
Ich habe meine erste Knarre gegriffen, ja, sie kam mit einem Zielfernrohr





Авторы: Riley Cagle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.