Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding with my heat
Fahre mit meiner Knarre
I
done
got
in
some
shit,
since
I've
been
in
these
streets
Ich
bin
in
Scheiße
geraten,
seit
ich
auf
diesen
Straßen
bin
Motherfuckers
wanna
take
me
out
and
put
my
picture
on
a
T
Mistkerle
wollen
mich
ausschalten
und
mein
Bild
auf
ein
T-Shirt
drucken
So
I'm
ridin'
with
my
heat
Always
clutchin'
on
it
so
you
won't
put
me
to
sleep
Also
fahre
ich
mit
meiner
Knarre
rum,
halte
sie
immer
fest,
damit
du
mich
nicht
schlafen
legst
I
done
got
in
some
shit,
since
I've
been
in
these
streets
Ich
bin
in
Scheiße
geraten,
seit
ich
auf
diesen
Straßen
bin
Motherfuckers
wanna
take
me
out
and
put
my
Mistkerle
wollen
mich
ausschalten
und
mein
Bild
auf
ein
picture
on
a
T
T-Shirt
drucken
So
I'm
ridin'
with
my
heat
Also
fahre
ich
mit
meiner
Knarre
rum
Always
clutchin'
on
it
so
you
won't
put
me
to
sleep
Halte
sie
immer
fest,
damit
du
mich
nicht
schlafen
legst
Ain't
no
pussy
in
my
blood,
bitch,
you
finna
eat
a
slug
In
meinem
Blut
fließt
keine
Angst,
Schlampe,
du
wirst
eine
Kugel
fressen
Steady
steppin'
on
motherfuckers,
you
should
call
em
some
rugs
Ich
trete
ständig
auf
Mistkerle,
du
solltest
sie
Teppiche
nennen
If
you
flexin'
with
your
shit,
bitch,
you
can
get
mugged
Wenn
du
mit
deinem
Scheiß
angeben
willst,
Schlampe,
kannst
du
ausgeraubt
werden
Everybody
in
my
clique
are
some
real-ass
thugs
Yeah,
they
know
who
we
are,
and
they
know
what
we
bout
Jeder
in
meiner
Clique
ist
ein
echter
Gangster.
Ja,
sie
wissen,
wer
wir
sind,
und
sie
wissen,
worum
es
uns
geht
I
got
youngins
in
this
bitch,
that'll
put
a
gun
in
your
mouth
Ich
habe
Jungs
hier
drin,
die
dir
eine
Knarre
in
den
Mund
stecken
If
you
want
war,
guaranteed,
it's
finna
go
down
Wenn
du
Krieg
willst,
geht
es
garantiert
ab
We
clutchin'
on
them
big
guns,
that
got
a
hundred
rounds
Wir
halten
die
großen
Waffen
fest,
die
hundert
Schuss
haben
We'll
catch
a
body,
pack
our
shit,
and
then
we'll
skip
town
Wir
schnappen
uns
eine
Leiche,
packen
unsere
Sachen
und
verschwinden
dann
aus
der
Stadt
They
talkin'
gangsta
on
them
tracks,
but
really,
they
just
clowns
Sie
reden
Gangsta
auf
ihren
Tracks,
aber
in
Wirklichkeit
sind
sie
nur
Clowns
You
better
get
back,
before
I
grab
my
strap
Du
gehst
besser
zurück,
bevor
ich
meine
Knarre
hole
It's
one
of
me
and
three
of
you,
but
you'll
still
get
laid
flat
Ich
bin
allein
und
ihr
seid
zu
dritt,
aber
ihr
werdet
trotzdem
flachgelegt
I
done
got
in
some
shit,
since
I've
been
in
these
streets
Ich
bin
in
Scheiße
geraten,
seit
ich
auf
diesen
Straßen
bin
Motherfuckers
wanna
take
me
out
and
put
my
Mistkerle
wollen
mich
ausschalten
und
mein
Bild
auf
ein
picture
on
a
T
T-Shirt
drucken
So
I'm
ridin'
with
my
heat
Also
fahre
ich
mit
meiner
Knarre
rum
Always
clutchin'
on
it,
so
you
won't
put
me
to
sleep
Halte
sie
immer
fest,
damit
du
mich
nicht
schlafen
legst
I
done
got
in
some
shit,
since
I've
been
in
these
streets
Ich
bin
in
Scheiße
geraten,
seit
ich
auf
diesen
Straßen
bin
Motherfuckers
wanna
take
me
out
and
put
my
picture
on
a
T
Mistkerle
wollen
mich
ausschalten
und
mein
Bild
auf
ein
T-Shirt
drucken
So
I'm
ridin'
with
my
heat
Always
clutchin'
on
it
so
you
won't
put
me
to
sleep
Also
fahre
ich
mit
meiner
Knarre
rum,
halte
sie
immer
fest,
damit
du
mich
nicht
schlafen
legst
Aye,
I've
been
clutchin'
on
my
heat
while
I
ride
around
town
Aye,
ich
halte
meine
Knarre
fest,
während
ich
durch
die
Stadt
fahre
I
got
some
niggas
want
my
head,
I
can't
let
my
mama
down
Ein
paar
Niggas
wollen
meinen
Kopf,
ich
kann
meine
Mama
nicht
enttäuschen
I'm
just
a
youngin'
from
the
projects,
bitch,
a
gun
in
your
mouth
Ich
bin
nur
ein
Junge
aus
den
Projects,
Schlampe,
eine
Knarre
in
deinem
Mund
I
finger
fuck
the
K,
its
cummin'
like
your
bitch
That
pussy
piped
down
Ich
fingern
die
K,
sie
kommt
wie
deine
Schlampe.
Diese
Pussy
hat
aufgegeben
I
stack
my
money
to
the
ceiling
for
my
children
That's
the
reason
why
you
mad
that
I'm
really,
out
here
gettin
it
Ich
staple
mein
Geld
bis
zur
Decke
für
meine
Kinder.
Das
ist
der
Grund,
warum
du
sauer
bist,
dass
ich
wirklich
hier
draußen
bin
und
es
mir
hole
Yeah,
I'm
stuck
off
in
these
trenches,
got
more
sticks
then
any
trenches
Ja,
ich
stecke
in
diesen
Schützengräben
fest,
habe
mehr
Waffen
als
jeder
Schützengraben
I
can
teach
you
how
to
get
it,
but
it's
really
how
you
whip
it
Ich
kann
dir
beibringen,
wie
man
es
bekommt,
aber
es
kommt
wirklich
darauf
an,
wie
du
es
anstellst
In
the
kitchen
cookin'
dirty
yams,
it's
gettin'
the
best
of
me
In
der
Küche
koche
ich
dreckige
Yams,
es
nimmt
überhand
Trap
steady
jumping,
nigga,
not
talking,
trampoline,
i
hit
the
gas,
then
i
elevate
Trap
springt
ständig,
Nigga,
rede
nicht,
Trampolin,
ich
gebe
Gas,
dann
hebe
ich
ab
I
up
the
murder
rate,
hit
em
huncho
3timez,
you
know
that
nigga
down
to
spray
Ich
erhöhe
die
Mordrate,
schlag
sie,
Huncho
3timez,
du
weißt,
dass
dieser
Nigga
bereit
ist
zu
schießen
I
done
got
in
some
shit,
since
i've
been
in
these
streets
Ich
bin
in
Scheiße
geraten,
seit
ich
auf
diesen
Straßen
bin
Motherfuckers
wanna
take
me
out
and
put
my
picture
on
a
T
Mistkerle
wollen
mich
ausschalten
und
mein
Bild
auf
ein
T-Shirt
drucken
So
I'm
ridin'
with
my
heat
Always
clutchin'
on
it
so
you
won't
put
me
to
sleep
Also
fahre
ich
mit
meiner
Knarre
rum,
halte
sie
immer
fest,
damit
du
mich
nicht
schlafen
legst
I
done
got
in
some
shit,
since
I've
been
in
these
streets
Ich
bin
in
Scheiße
geraten,
seit
ich
auf
diesen
Straßen
bin
Motherfuckers
wanna
take
me
out
and
put
my
picture
on
a
T
Mistkerle
wollen
mich
ausschalten
und
mein
Bild
auf
ein
T-Shirt
drucken
So
I'm
ridin'
with
my
heat
Always
clutchin'
on
it
so
you
won't
put
me
to
sleep
Also
fahre
ich
mit
meiner
Knarre
rum,
halte
sie
immer
fest,
damit
du
mich
nicht
schlafen
legst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riley Cagle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.