Текст песни и перевод на английский Hungária - Duci Juci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
jampecok
a
Chevroletben
agyba-főbe
nyomják
a
dudát
The
dudes
in
the
Chevrolet
are
honking
their
horns
like
crazy
Úgy
bírom
a
dumád!
I
love
your
talk!
Hullajó
a
Simcád
Your
Simca
is
awesome
Mindened
tömény
Everything
about
you
is
pure
Erre
bukom
én
That's
what
I
fall
for
Gyere
velem,
rázzuk
meg
Come
with
me,
let's
shake
A
rockabilly-t
kis
csibém!
The
rockabilly,
my
little
chick!
Oóó
Duci
Juci,
vár
a
házibuli
Oh,
Duci
Juci,
the
house
party
is
waiting
Duci
Juci,
vadul
szól
a
boogie
Duci
Juci,
the
boogie
is
playing
wild
Duci
Juci,
ó
a
szívem
ég
Duci
Juci,
oh,
my
heart
is
burning
Duci
Juci,
ó
a
csókodért
Duci
Juci,
oh,
for
your
kiss
Duci
Juci,
ha
szól
a
rádió
Duci
Juci,
when
the
radio
plays
A
rock'n'rollt
rázni
veled
bomba
jó
Rock'n'roll
is
bombastically
good
to
shake
with
you
Csinibaba,
figyelj!
Pretty
baby,
listen!
Nájlon
blúzt
viselj!
Wear
a
nylon
blouse!
Ha
pörög
majd
a
ruhád
When
your
dress
is
spinning
Minden
jampi
téged
imád
Every
dude
will
adore
you
Ilyen
szédületes
jó
bulát
Such
a
dizzying
good
party
Még
nem
pipált
a
nagy
világ
The
big
world
hasn't
seen
anything
like
it
yet
Oóó
Duci
Juci,
micsoda
szexepil!
Oh,
Duci
Juci,
what
sex
appeal!
Duci
Juci,
száguldó
automobil
Duci
Juci,
a
speeding
automobile
Duci
Juci,
miattad
bezsongtam
Duci
Juci,
I'm
crazy
about
you
Duci
Juci,
eléd
dobom
magam
Duci
Juci,
I'll
throw
myself
at
your
feet
Duci
Juci,
haláli
telt
pipi
Duci
Juci,
killer
full
of
pep
Járni
véled,
rázni
téged
ez
a
dili
To
walk
with
you,
to
shake
with
you,
that's
the
deal
Mmmm,
ez
a
rock,
ez
a
dili,
ez
a
boogie
Mmmm,
this
rock,
this
madness,
this
boogie
Ez
a
rock,
rockadilly
boogie
This
rock,
rockadilly
boogie
Ez
a
rock,
rockadilly
boogie
This
rock,
rockadilly
boogie
Ilyet
ráz
a
Muci
meg
a
Juci
That's
what
Muci
and
Juci
shake
to
Rockabilly,
rockadilly
boogie-woogie,
let's
go,
go,
go!
Rockabilly,
rockadilly
boogie-woogie,
let's
go,
go,
go!
(Mmmm,
rock,
shake
it
up!
(Mmmm,
rock,
shake
it
up!
Mmm,
ez
a
rock,
ez
a
dili,
ez
a
boogie!)
Mmm,
this
rock,
this
madness,
this
boogie!)
Duci
Juci,
a
hárém
is
szét
esik
Duci
Juci,
even
the
harem
will
fall
apart
Duci
Juci,
rockizzunk
reggelig
Duci
Juci,
let's
rock
till
morning
Duci
Juci,
karomba
pörögj
be
Duci
Juci,
spin
into
my
arms
Duci
Juci,
maradj
itt
örökre!
Duci
Juci,
stay
here
forever!
Duci
Juci,
valami
isteni
Duci
Juci,
something
divine
Ez
rockabilly,
rockadilly,
boogie,
boogie
go!
This
rockabilly,
rockadilly,
boogie,
boogie
go!
Tükrözöm
a
szemed
I
reflect
your
eyes
Te
még
csak
észre
sem
veszed
You
don't
even
notice
Ha
bedobok
egy
csumát
If
I
throw
in
a
wad
Lerúgom
a
csukát
I'll
kick
the
crap
out
of
it
És
a
jampecok
a
Chevroletben
And
the
dudes
in
the
Chevrolet
Agyba-főbe
nyomják
a
dudát
Are
honking
their
horns
like
crazy
Oóó
Duci
Juci,
a
hárém
is
szét
esik
Oh,
Duci
Juci,
even
the
harem
will
fall
apart
Duci
Juci,
rockizzunk
reggelig
Duci
Juci,
let's
rock
till
morning
Duci
Juci,
karomba
pörögj
be
Duci
Juci,
spin
into
my
arms
Duci
Juci,
maradj
itt
örökre!
Duci
Juci,
stay
here
forever!
Duci
Juci,
valami
isteni
Duci
Juci,
something
divine
Ez
rockabilly,
rockadilly,
boogie,
boogie
go!
This
rockabilly,
rockadilly,
boogie,
boogie
go!
Oóó
Duci
Juci,
micsoda
szexepil!
Oh,
Duci
Juci,
what
sex
appeal!
Duci
Juci,
száguldó
automobil
Duci
Juci,
a
speeding
automobile
Duci
Juci,
miattad
bezsongtam
Duci
Juci,
I'm
crazy
about
you
Duci
Juci,
eléd
dobom
magam
Duci
Juci,
I'll
throw
myself
at
your
feet
Duci
Juci,
haláli
telt
pipi
Duci
Juci,
killer
full
of
pep
Járni
véled,
rázni
téged
ez
a
dili
To
walk
with
you,
to
shake
with
you,
that's
the
deal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.