Hx - Reufré - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Hx - Reufré




Reufré
Reufré
YSOS BEAT
YSOS BEAT
Ouais c'est hX
Ja, das ist hX
KPO
KPO
Ecoute, vous êtes pas prêt
Hör zu, ihr seid nicht bereit
Oh toi mon frérot
Oh, du mein Bruder
Tu m'la bien mis dans l'dos
Du hast es mir richtig in den Rücken gestoßen
Oh toi enculer
Oh, du Mistkerl
J'te vois revenir sucer
Ich sehe dich schon wieder ankommen und lutschen
C'est l'histoire d'un d'tes gars qui t'as mis un coup bas
Es ist die Geschichte eines deiner Kumpels, der dich hintergangen hat
Tu l'attendais lui, il t'attendais pas
Du hast auf ihn gewartet, er hat nicht auf dich gewartet
Quand tout va bien ils sont
Wenn alles gut läuft, sind sie da
Quand ça va plus bip le répondeur
Wenn es nicht mehr läuft, meldet sich der Anrufbeantworter
Sa mère combien sont rester présent
Scheiße, wie viele sind wirklich geblieben
Sa mère les p'tites putes qui retournent leur veste
Scheiße auf die kleinen Schlampen, die ihre Jacken wenden
J'vais éviter le terme de trahison
Ich werde den Begriff Verrat vermeiden
1 Glock 2,3 balles caché dans l'blouson
1 Glock, 2, 3 Kugeln im Jackett versteckt
Du haut de ma classe j'observe toute ces maisons
Von meiner Klasse aus beobachte ich all diese Häuser
Forcément j'préfère finir ici qu'en prison
Natürlich bin ich lieber hier als im Gefängnis
Ont sais d'où on vient, on sait on vit
Wir wissen, woher wir kommen, wir wissen, wo wir leben
C't'enculé d'sa mère a cru qu'j'étais fini
Dieser verdammte Hurensohn dachte, ich wäre am Ende
Ouais galère sur galère j'ai pas changer sa mère
Ja, ein Scheiß nach dem anderen, ich habe mich nicht verändert, verdammt
Les mêmes m'ont laisser, les mêmes m'ont épauler
Dieselben haben mich verlassen, dieselben haben mich unterstützt
Tu crie ara quand y'a les keuf, moi j'crie ara quand y'a d'la meuf
Du schreist "ara", wenn die Bullen kommen, ich schreie "ara", wenn es heiße Mädels gibt
Hx CAPO meilleur combo
Hx CAPO beste Combo
2020 Ils sont pas prêt
2020, sie sind nicht bereit
T'entend 2020 ils sont pas prêt
Du hörst, 2020, sie sind nicht bereit
2020 Ils sont pas prêt
2020, sie sind nicht bereit
Mes frérots a vie, si ça va mal pour vous
Meine Brüder fürs Leben, wenn es euch schlecht geht
Nique sa mère, j'tire
Scheiß drauf, ich schieße
Les gars vous inquiétez pas, j'vous oublie pas
Leute, keine Sorge, ich vergesse euch nicht
Toujours les mêmes salopes, ils retournent leurs vestes
Immer die gleichen Schlampen, sie wenden ihre Jacken
Sa mère j'ai pas le temps, rentrez chez vous
Verdammt, ich habe keine Zeit, geht nach Hause
Bande d'enculer
Ihr Wichser
Pas le temps pour les faux
Keine Zeit für die Falschen
J'traine qu'avec des vrais
Ich hänge nur mit Echten ab
Billet yellow sur l'bas-coté
Gelber Schein am Straßenrand
Billet yellow sur l'bas-coté
Gelber Schein am Straßenrand
Ce qui m'plait pas c'était la lère-ga
Was mir nicht gefällt, war der Ärger
Mais ça j'ai largué
Aber das habe ich abgelegt
Comme cette pute qui voulait pas m'sucer
Wie diese Schlampe, die mich nicht lutschen wollte
On m'as éviter l'point d'coté
Man hat mir Seitenstechen erspart
Mais sur le côté je prend l'poing
Aber an der Seite bekomme ich die Faust ab
Sur l'penalty j'suis l'tireur
Beim Elfmeter bin ich der Schütze
Devant l'école c'est des pointeurs
Vor der Schule sind es Spanner
Eux c'est des pointeurs
Sie sind Spanner
Et des fardeaux nous ont portés
Und Lasten haben sie uns getragen
Des lambos nous ont rêvé
Von Lambos haben sie uns träumen lassen
Tu sais Hugo?
Weißt du, Hugo?
J'appelle pas sa un sous-métier le temps qu'sa fait des billets
Ich nenne das keinen Nebenjob, solange es Geld bringt
Mais sur l'estrade j'suis monter
Aber auf das Podium bin ich gestiegen
Et pour ça personnes m'as aidé nan
Und dafür hat mir niemand geholfen, nein
M'as aidé nan
Mir geholfen, nein
Donc j'suis déballer, l'amour c'est plus c'que c'était
Also bin ich ausgerastet, die Liebe ist nicht mehr das, was sie war
Donc j'cavale avant d'être rattraper, j'ai rouler
Also renne ich, bevor ich eingeholt werde, ich bin gefahren
Je déclare et j'vais fumer
Ich deklariere und ich werde rauchen
Et sur ce son viens t'enfumer
Und bei diesem Lied, komm, rauch dich zu
Des misères on a traverser
Elend haben wir durchgemacht
Donc on fume pour tout oublier
Also rauchen wir, um alles zu vergessen
Les gars vous inquiétez pas, j'vous oublie pas
Leute, keine Sorge, ich vergesse euch nicht
Toujours les mêmes salopes, ils retournent leurs vestes
Immer die gleichen Schlampen, sie wenden ihre Jacken
Sa mère j'ai pas le temps, rentrez chez vous
Verdammt, ich habe keine Zeit, geht nach Hause
Bande d'enculer
Ihr Wichser
Pas le temps pour les faux
Keine Zeit für die Falschen
J'traine qu'avec des vrais
Ich hänge nur mit Echten ab
Billet yellow sur l'bas-coté, eh
Gelber Schein am Straßenrand, eh
Billet yellow sur l'bas-coté, eh
Gelber Schein am Straßenrand, eh
Ça c'est pour tout mes shrabs
Das ist für all meine Kumpels
Yass
Yass
Kev
Kev
Killian
Killian
Gabin
Gabin
Antoine
Antoine
Et j'en passe désolé (Eh)
Und ich lasse einige aus, sorry (Eh)
Les gars vous inquiétez pas, j'vous oublie pas
Leute, keine Sorge, ich vergesse euch nicht
Toujours les mêmes salopes, ils retournent leurs vestes
Immer die gleichen Schlampen, sie wenden ihre Jacken
Sa mère j'ai pas le temps, rentrez chez vous
Verdammt, ich habe keine Zeit, geht nach Hause
Bande d'enculer
Ihr Wichser
Pas le temps pour les faux
Keine Zeit für die Falschen
J'traine qu'avec des vrais
Ich hänge nur mit Echten ab
Billet yellow sur l'bas-coté
Gelber Schein am Straßenrand
Billet yellow sur l'bas-coté
Gelber Schein am Straßenrand
YSOS BEAT
YSOS BEAT





Авторы: Hugo Mecquignon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.