Текст песни и перевод на немецкий I.Q - Omw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
my
way,
baby
girl
you
made
me
feel
so
Strange
Ich
bin
unterwegs,
Baby,
du
hast
mich
so
komisch
fühlen
lassen
I
never
felt
this
type
of
way
I
need
to
think,
need
Time
away
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt,
ich
muss
nachdenken,
brauche
Zeit
für
mich
I
don't
mean
to
push
you
away
Just
know
I'm
on
My
own,
catching
feelings
Ich
will
dich
nicht
wegstoßen,
wisse
nur,
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
entwickle
Gefühle
That's
strange
Just
know
I've
been
alone,
I
know
I
Need
to
change
Das
ist
seltsam,
wisse
nur,
ich
war
lange
allein,
ich
weiß,
ich
muss
mich
ändern
Need
to
focus
on
my
growth
before
I
entertain
Muss
mich
auf
mein
Wachstum
konzentrieren,
bevor
ich
mich
darauf
einlasse
The
thought
of
relating
to
anybody
else
Der
Gedanke,
mich
auf
jemand
anderen
zu
beziehen
Been
so
filled
up
with
hatred,
feel
like
I
wasted
War
so
erfüllt
von
Hass,
fühle
mich,
als
hätte
ich
Too
many
years
I
focused
on
the
anger
generation
Zu
viele
Jahre
verschwendet,
mich
auf
die
Generation
der
Wut
konzentriert
But
never
went
to
therapy
to
make
it
happen
Aber
ging
nie
zur
Therapie,
um
es
zu
verwirklichen
Got
so
caught
up
in
the
madness
of
rapping
Verfing
mich
so
sehr
im
Wahnsinn
des
Rappens
I
forced
disaster,
assassinations
on
my
Relationships
I
can't
imagine
the
images
that
I
Made
Ich
erzwang
Katastrophen,
Attentate
auf
meine
Beziehungen,
ich
kann
mir
die
Bilder
nicht
vorstellen,
die
ich
A
habit
I'm
in
again,
customs
crashing,
I'm
caving
Zu
einer
Gewohnheit
gemacht
habe,
wieder
drin,
Bräuche
brechen
zusammen,
ich
gebe
nach
I
couldn't
plan
it,
I'm
dangerous,
the
plan
of
action
Ich
konnte
es
nicht
planen,
ich
bin
gefährlich,
der
Aktionsplan
But
I'm
done
making
all
them
calls,
nobody
comes
Back
even
when
I
fall
Aber
ich
bin
fertig
damit,
all
diese
Anrufe
zu
tätigen,
niemand
kommt
zurück,
selbst
wenn
ich
falle
We
ain't
just
friends,
that
ain't
what
I
want
We
Could
be
pairss
but
I
need
your
all
Wir
sind
nicht
nur
Freunde,
das
ist
nicht,
was
ich
will,
wir
könnten
ein
Paar
sein,
aber
ich
brauche
dich
ganz
I'm
done
making
all
them
calls,
nobody
comes
Back
even
when
I
fall
Ich
bin
fertig
damit,
all
diese
Anrufe
zu
tätigen,
niemand
kommt
zurück,
selbst
wenn
ich
falle
We
ain't
just
friends,
that
ain't
what
I
want
We
Could
be
pairs
but
I
need
your
all
Wir
sind
nicht
nur
Freunde,
das
ist
nicht,
was
ich
will,
wir
könnten
ein
Paar
sein,
aber
ich
brauche
dich
ganz
I'm
on
my
way,
baby
girl
you
made
me
feel
so
Strange
Ich
bin
unterwegs,
Baby,
du
hast
mich
so
komisch
fühlen
lassen
I
never
felt
this
type
of
way
I
need
to
think,
need
Time
away
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt,
ich
muss
nachdenken,
brauche
Zeit
für
mich
I
ain't
tryna
push
you
away
Just
know
I'm
on
my
own,
catching
feelings
Ich
versuche
nicht,
dich
wegzustoßen,
wisse
nur,
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
entwickle
Gefühle
Is
strange
Just
know
I've
been
alone,
I
know
I
Need
to
change
Ist
seltsam,
wisse
nur,
ich
war
lange
allein,
ich
weiß,
ich
muss
mich
ändern
Need
to
focus
on
my
growth
before
I
entertain
Muss
mich
auf
mein
Wachstum
konzentrieren,
bevor
ich
mich
darauf
einlasse
I
know,
I
know,
you
tell
me
I've
been
so
cold
Ich
weiß,
ich
weiß,
du
sagst
mir,
ich
war
so
kalt
You
wonder
why
my
heart's
so
froze
Du
fragst
dich,
warum
mein
Herz
so
gefroren
ist
All
this
time
it's
all
I've
known
Die
ganze
Zeit
ist
es
alles,
was
ich
kenne
I
ain't
have
no
one,
I
haven't
shown
love
Ich
hatte
niemanden,
ich
habe
keine
Liebe
gezeigt
I
never
got
to
feel
it
so
I
don't
know
what
I'm
doing
Ich
habe
es
nie
gefühlt,
also
weiß
ich
nicht,
was
ich
tue
What
I
gotta
do
to
prove
to
you
how
much
I
need
you
Was
muss
ich
tun,
um
dir
zu
beweisen,
wie
sehr
ich
dich
brauche
I
got
trust
issues
I
never
meant
to
Question
what
You're
doing
so
I
swear
it's
Ich
habe
Vertrauensprobleme,
ich
wollte
nie
in
Frage
stellen,
was
du
tust,
also
schwöre
ich,
es
ist
Not
an
insult
I
just
get
worried
I'm
overprotective,
Been
Keine
Beleidigung,
ich
mache
mir
nur
Sorgen,
ich
bin
überfürsorglich,
bin
Like
this
since
adolescence
And
I
try
to
control
my
Thoughts
So
seit
der
Jugend,
und
ich
versuche,
meine
Gedanken
zu
kontrollieren
Do
my
best,
I
can't
get
across
All
this
time
I
spent
So
long
Gebe
mein
Bestes,
ich
kann
es
nicht
rüberbringen,
all
diese
Zeit,
die
ich
so
lange
verbracht
habe
Everything
at
stake,
put
a
nail
in
my
coffin
I
know,
I
know,
you
wish
I
was
different
Alles
steht
auf
dem
Spiel,
schlag
einen
Nagel
in
meinen
Sarg,
ich
weiß,
ich
weiß,
du
wünschst,
ich
wäre
anders
I
know,
I
know,
I
wish
I
could
be
that
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
wünschte,
ich
könnte
das
sein
You
know,
I'd
do
anything
for
you
Du
weißt,
ich
würde
alles
für
dich
tun
I'd
die
for
you,
lay
down
my
life
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben,
mein
Leben
für
dich
niederlegen
I'm
on
my
way
Ich
bin
unterwegs
Baby
girl,
you
make
me
feel
so
strange
I
never
felt
this
type
of
way
Baby,
du
gibst
mir
so
ein
seltsames
Gefühl,
ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
I
need
to
think,
need
time
away
I
ain't
tryna
push
you
away
Ich
muss
nachdenken,
brauche
Zeit
für
mich,
ich
versuche
nicht,
dich
wegzustoßen
Just
know
I'm
on
my
own,
catching
feelings
is
strange
Wisse
nur,
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
Gefühle
zu
entwickeln
ist
seltsam
Just
know
I've
been
alone,
I
know
I
need
to
Change
Wisse
nur,
ich
war
lange
allein,
ich
weiß,
ich
muss
mich
ändern
Need
to
focus
on
my
growth
before
I
entertain
Muss
mich
auf
mein
Wachstum
konzentrieren,
bevor
ich
mich
darauf
einlasse
I'm
on
my
way
Baby
girl,
you
make
me
feel
so
strange
Ich
bin
unterwegs,
Baby,
du
gibst
mir
so
ein
seltsames
Gefühl
I
never
felt
this
type
of
way
I
need
to
think,
need
time
away
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt,
ich
muss
nachdenken,
brauche
Zeit
für
mich
I
ain't
tryna
push
you
away
Just
know
I'm
on
my
own,
catching
feelings
Ich
versuche
nicht,
dich
wegzustoßen,
wisse
nur,
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
Gefühle
zu
entwickeln
Is
strange
Just
know
I've
been
alone,
I
know
I
Need
Ist
seltsam,
wisse
nur,
ich
war
lange
allein,
ich
weiß,
ich
muss
To
change
Need
to
focus
on
my
growth
before
I
entertain
Mich
ändern,
muss
mich
auf
mein
Wachstum
konzentrieren,
bevor
ich
mich
darauf
einlasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quintin Baker
Альбом
OMW
дата релиза
20-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.