IC3PEAK - Где мой дом? - перевод текста песни на немецкий

Где мой дом? - IC3PEAKперевод на немецкий




Где мой дом?
Wo ist mein Zuhause?
Не закрывай за мною дверь
Schließ die Tür nicht hinter mir
У тебя остался ключ
Du hast den Schlüssel behalten
Не закрывай за мною дверь
Schließ die Tür nicht hinter mir
Я когда-нибудь вернусь
Ich werde irgendwann zurückkehren
Я иду, я иду, я иду, я иду
Ich gehe, ich gehe, ich gehe, ich gehe
На войну, на войну, на войну, на войну
In den Krieg, in den Krieg, in den Krieg, in den Krieg
Я иду, я иду, я иду, я иду
Ich gehe, ich gehe, ich gehe, ich gehe
На войну, на войну, на войну, на войну
In den Krieg, in den Krieg, in den Krieg, in den Krieg
Там горят огни и горят огнем
Dort brennen Lichter, und sie brennen lichterloh
Но сердце мое там
Aber mein Herz ist dort
Где мой дом
Wo ist mein Zuhause
Но где мой дом?
Aber wo ist mein Zuhause?
Там где мой дом
Dort, wo mein Zuhause ist
Но где мой дом?
Aber wo ist mein Zuhause?
Я открою дверь - а тебя там нет
Ich öffne die Tür aber du bist nicht da
Этот дом холодный без тебя
Dieses Haus ist kalt ohne dich
Я открою дверь - а там пустота
Ich öffne die Tür und da ist Leere
Я её закрою навсегда
Ich werde sie für immer schließen
Я иду, я иду, я иду, я иду
Ich gehe, ich gehe, ich gehe, ich gehe
На войну, на войну, на войну, на войну
In den Krieg, in den Krieg, in den Krieg, in den Krieg
Я иду, я иду, я иду, я иду
Ich gehe, ich gehe, ich gehe, ich gehe
На войну, на войну, на войну, на войну
In den Krieg, in den Krieg, in den Krieg, in den Krieg
Где мой дом
Wo ist mein Zuhause
Но где мой дом?
Aber wo ist mein Zuhause?
Там где мой дом
Dort, wo mein Zuhause ist
Но где мой дом?
Aber wo ist mein Zuhause?
Падали с неба капли дождя
Tropfen des Regens fielen vom Himmel
Смывая всю грязь и слёзы с лица
Wuschen all den Schmutz und die Tränen vom Gesicht
Падали с неба капли дождя
Tropfen des Regens fielen vom Himmel
Смывая грехи и топя города
Wuschen Sünden weg und ertränkten Städte
Я иду, я иду, я иду, я иду
Ich gehe, ich gehe, ich gehe, ich gehe
На войну, на войну, на войну, на войну
In den Krieg, in den Krieg, in den Krieg, in den Krieg
Я иду, я иду, я иду, я иду
Ich gehe, ich gehe, ich gehe, ich gehe
На войну, на войну, на войну, на войну
In den Krieg, in den Krieg, in den Krieg, in den Krieg





Авторы: Anastasia Kreslina, Nikolai Kostylev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.