Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
hell
am
I
doing
in
this
party
right
here?
Was
zum
Teufel
mache
ich
hier
auf
dieser
Party?
(I'm
over
here,
then
over
there)
(Ich
bin
mal
hier,
mal
dort)
I'm
intoxicated
waiting
for
the
x
call
Ich
bin
berauscht
und
warte
auf
den
Anruf
von
X
(What
the
hell?
I'm
so
confused)
(Was
zum
Teufel?
Ich
bin
so
verwirrt)
Woke
up
in
the
morning
with
the
friends,
I
don't
even
talk
Bin
morgens
mit
Freunden
aufgewacht,
mit
denen
ich
nicht
mal
rede
In
the
morning
in
the
bed
with
the
girl,
I
don't
know
Morgens
im
Bett
mit
einem
Mädchen,
das
ich
nicht
kenne
What
the
hell
is
going
on?
I
know
it's
not
me
Was
zum
Teufel
geht
hier
vor?
Ich
weiß,
das
bin
nicht
ich
Walking
with
the
figures
lyin'
in
the
backyard,
yeah,
yeah
Laufe
mit
Gestalten
herum,
die
im
Hinterhof
liegen,
yeah,
yeah
Everybody
friend
when
you're
doing
so
good,
yeah,
yeah
Jeder
ist
dein
Freund,
wenn
es
dir
gut
geht,
yeah,
yeah
I
really
don't
know
about
you,
yeah,
yeah
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
ich
von
dir
halten
soll,
yeah,
yeah
The
same
goes
for
you
my
friend,
yeah,
yeah,
yeah
Das
Gleiche
gilt
für
dich,
meine
Liebe,
yeah,
yeah,
yeah
What
the
hell
am
I
doing
in
this
party
right
here?
Was
zum
Teufel
mache
ich
hier
auf
dieser
Party?
(I'm
over
here,
then
over
there)
(Ich
bin
mal
hier,
mal
dort)
I'm
intoxicated
waiting
for
the
x
call
Ich
bin
berauscht
und
warte
auf
den
Anruf
von
X
(What
the
hell?
I'm
so
confused)
(Was
zum
Teufel?
Ich
bin
so
verwirrt)
Woke
up
in
the
morning
with
the
friends,
I
don't
even
talk
Bin
morgens
mit
Freunden
aufgewacht,
mit
denen
ich
nicht
mal
rede
In
the
morning
in
the
bed
with
the
girl
I
don't
know
Morgens
im
Bett
mit
einem
Mädchen,
das
ich
nicht
kenne
What
the
hell
is
going
on?
I
know
it's
not
me,
yeah,
yeah,
yeah
Was
zum
Teufel
geht
hier
vor?
Ich
weiß,
das
bin
nicht
ich,
yeah,
yeah,
yeah
All
they
tryna
do
is
fall
back
into
my
arms
Sie
versuchen
alle,
sich
in
meine
Arme
fallen
zu
lassen
Don't
we
all
need
so
much
love
that
it
could
fill
our
hearts
Brauchen
wir
nicht
alle
so
viel
Liebe,
dass
sie
unsere
Herzen
füllen
könnte?
I
don't
wanna
stop,
can
you
hear
me
out?
Ich
will
nicht
aufhören,
kannst
du
mich
hören?
(You
wake
up,
you
wake
up,
can
you
wake
up?
Can
you
wake
up?)
(Wach
auf,
wach
auf,
kannst
du
aufwachen?
Kannst
du
aufwachen?)
I
don't
wanna
stop,
can
you
hear
me
out?
Ich
will
nicht
aufhören,
kannst
du
mich
hören?
(You
wake
up,
you
wake
up,
can
you
wake
up?)
Yeah,
yeah
(Wach
auf,
wach
auf,
kannst
du
aufwachen?)
Yeah,
yeah
What
the
hell
am
I
doing
in
this
party
right
here?
Was
zum
Teufel
mache
ich
hier
auf
dieser
Party?
(I'm
over
here,
then
over
there)
(Ich
bin
mal
hier,
mal
dort)
I'm
intoxicated
waiting
for
the
x
call
Ich
bin
berauscht
und
warte
auf
den
Anruf
von
X
(What
the
hell?
I'm
so
confused)
(Was
zum
Teufel?
Ich
bin
so
verwirrt)
Woke
up
in
the
morning
with
the
friends,
I
don't
even
talk
Bin
morgens
mit
Freunden
aufgewacht,
mit
denen
ich
nicht
mal
rede
In
the
morning
in
the
bed
with
the
girl
I
don't
know
Morgens
im
Bett
mit
einem
Mädchen,
das
ich
nicht
kenne
What
the
hell
is
going
on?
I
know
it's
not
me,
yeah,
yeah,
yeah
Was
zum
Teufel
geht
hier
vor?
Ich
weiß,
das
bin
nicht
ich,
yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oksana Ivleva, Callum Beckett
Альбом
plateau
дата релиза
13-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.