Icowesh feat. Klam - Dinero - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Icowesh feat. Klam - Dinero




Dinero
Money
Viens pas parler d′avenir
Don't come to me talking 'bout the future
Riche, on va devenir
Rich, we'll get there
En attendant de vivre
But while we're waiting to live
On laisse la mort venir
We let death come close
BG quitte le navire, j'ai pas de souvenir
BG leaves the ship, I have no memory
Et la vie ça va vite, j′ai pas su tenir
And life goes fast, I couldn't hold on
Eh, on est là, tous disparus
Hey, we're here, all disappeared
Ça va mal, tous disparaissent
Things are bad, all fading
Tout est flou, j'ai des doutes, pas eux
Everything is blurry, I have doubts, they don't
La vie c'est fou, j′ai des doutes, pas eux
Life is crazy, I have doubts, they don't
J′tranche dans ma tête, c'est noir de monde
I cut into my mind, it's dark with people
Nuit blanche est la feuille et noire de mots
A sleepless night is the page and black with words
Je te parle de vie, je te parle de moi
I'm speaking to you about life, I'm speaking to you about me
Dis-moi t′as mal et j'appuie tendrement
Tell me where you hurt and I'll press gently
Une histoire brève, pas de lendemain
A short story, no tomorrow
(Une histoire brève, pas de lendemain)
(A short story, no tomorrow)
Je la vois dans mes rêves, elle est loin de moi
I see her in my dreams, she's far from me
(Je la vois dans mes rêves, elle est loin de moi)
(I see her in my dreams, she's far from me)
Oh mi amor
Oh my love
Jugé par eux, ils nous aiment pas, j′en suis ravi, aïe, aïe, aïe (aïe, aïe, aïe)
Judged by them, they don't love us, that thrills me, ow, ow, ow (ow, ow, ow)
Oh mi amor (oh mi amor)
Oh my love (oh my love)
Faire pareil, devenir comme eux, jamais de la vie, aïe, aïe, aïe (aïe, aïe, aïe)
To do the same, to become like them, never in my life, ow, ow, ow (ow, ow, ow)
Que faire de toute cette colère?
What to do with all this anger?
Que faire de cette tristesse?
What to do with this sadness?
Y a d'quoi faire de la moula
There's enough to make cash
Laisse passer la crise, laisse
Let the crisis pass, let it be
J′fume, j'apaise mes douleurs
I smoke, I soothe my pains
J'réagis plus quand la vie me teste
I don't react when life tests me anymore
Besoin de toi, d′tes couleurs
I need you, your colors
Besoin de prendre de la vitesse
I need to pick up speed
Une histoire brève, pas de lendemain
A short story, no tomorrow
(Une histoire brève, pas de lendemain)
(A short story, no tomorrow)
Je la vois dans mes rêves, elle est loin de moi
I see her in my dreams, she's far from me
(Je la vois dans mes rêves, elle est loin de moi)
(I see her in my dreams, she's far from me)
Oh mi amor
Oh my love
Jugé par eux, ils nous aiment pas, j′en suis ravi, aïe, aïe, aïe (aïe, aïe, aïe)
Judged by them, they don't love us, that thrills me, ow, ow, ow (ow, ow, ow)
Oh mi amor (oh mi amor)
Oh my love (oh my love)
Faire pareil, devenir comme eux, jamais de la vie, aïe, aïe, aïe (aïe, aïe, aïe)
To do the same, to become like them, never in my life, ow, ow, ow (ow, ow, ow)
Oh mi amor
Oh my love
Jugé par eux, ils nous aiment pas, j'en suis ravi, aïe, aïe, aïe (aïe, aïe, aïe)
Judged by them, they don't love us, that thrills me, ow, ow, ow (ow, ow, ow)
Faire pareil, devenir comme eux, jamais de la vie, aïe, aïe, aïe (aïe, aïe, aïe)
To do the same, to become like them, never in my life, ow, ow, ow (ow, ow, ow)
Oh mi amor (oh mi amor)
Oh my love (oh my love)
Oh mi amor
Oh my love
Oh mi amor
Oh my love
Oh mi amor
Oh my love
Oh mi amor
Oh my love





Авторы: Mehdi Mohammedi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.