IDER - Clinging to the Weekend - перевод текста песни на немецкий

Clinging to the Weekend - IDERперевод на немецкий




Clinging to the Weekend
Am Wochenende festhalten
I'm only coming to pour my love over you
Ich komme nur, um meine Liebe über dich auszuschütten
I'll split the difference in two,
Ich teile den Unterschied in zwei,
So I'm just around the corner
Also bin ich gleich um die Ecke
'Cause you called
Weil du angerufen hast
And you need to feel important, so I come
Und du musst dich wichtig fühlen, also komme ich
You couldn't mean more, no you couldn't
Du könntest mir nicht mehr bedeuten, nein, das könntest du nicht
I want you to know you're important
Ich will, dass du weißt, dass du wichtig bist
You're important
Du bist wichtig
How you gonna let it take over your head like that?
Wie kannst du zulassen, dass es deinen Kopf so übernimmt?
How you gonna let your body hurt like that?
Wie kannst du zulassen, dass dein Körper so schmerzt?
I feel me clinging to the weekend
Ich spüre, wie ich mich ans Wochenende klammere
I've got the fear of missing all your weekdays
Ich habe Angst, all deine Wochentage zu verpassen
Don't want you to forget where we came from
Ich will nicht, dass du vergisst, woher wir kamen
Don't want you to underestimate what you're made of
Ich will nicht, dass du unterschätzt, was in dir steckt
You know that I need ya
Du weißt, dass ich dich brauche
You better believe that
Das solltest du besser glauben
You better keep contact
Du solltest besser Kontakt halten
Yeah you better had
Ja, das solltest du
You say you're no better
Du sagst, du bist nicht besser
I say you can't be any worse,
Ich sage, du kannst nicht schlimmer sein,
Than me or any other girl
Als ich oder irgendein anderes Mädchen
You're the top of my world
Du bist die Spitze meiner Welt
That was really hard to walk away and leave ya
Es war wirklich schwer, wegzugehen und dich zu verlassen
Thinking I didn't say how much you mean, yeah
Und zu denken, ich hätte nicht gesagt, wie viel du mir bedeutest, ja
You're the top of my world
Du bist die Spitze meiner Welt
And I know we need each other deeply
Und ich weiß, wir brauchen einander zutiefst
Completely
Vollständig
I know that there's nobody else quite like her
Ich weiß, dass es niemanden gibt, der so ist wie er
We've been healing each other's hearts since the start of our worlds
Wir heilen gegenseitig unsere Herzen seit Beginn unserer Welten
I feel me clinging to the weekend
Ich spüre, wie ich mich ans Wochenende klammere
I've got the fear of missing all your weekdays
Ich habe Angst, all deine Wochentage zu verpassen
Don't want you to forget where we came from
Ich will nicht, dass du vergisst, woher wir kamen
Don't want you to underestimate what you're made of
Ich will nicht, dass du unterschätzt, was in dir steckt
We're made from the same earth
Wir sind aus derselben Erde gemacht
Created our own worth
Haben unseren eigenen Wert geschaffen
You don't know what you deserve
Du weißt nicht, was du verdienst
Have you forgotten you're the tough one?
Hast du vergessen, dass du der Starke bist?
Can you remember how you were when you were young?
Kannst du dich erinnern, wie du warst, als du jung warst?
Have you forgotten you're the brave one?
Hast du vergessen, dass du der Mutige bist?
When we were standing on the edge you were the first to jump
Als wir am Rande standen, warst du der Erste, der sprang
You were the first to jump
Du warst der Erste, der sprang
How you gonna let it take over your head like that?
Wie kannst du zulassen, dass es deinen Kopf so übernimmt?
How you gonna let your body hurt like that?
Wie kannst du zulassen, dass dein Körper so schmerzt?
I feel me clinging to the weekend
Ich spüre, wie ich mich ans Wochenende klammere
I've got the fear of missing all your weekdays
Ich habe Angst, all deine Wochentage zu verpassen
Don't want you to forget where we came from
Ich will nicht, dass du vergisst, woher wir kamen
Don't want you to underestimate what you're made of
Ich will nicht, dass du unterschätzt, was in dir steckt
You know that I need ya
Du weißt, dass ich dich brauche
You better believe that
Das solltest du besser glauben
You better keep contact
Du solltest besser Kontakt halten
Yeah, you better had
Ja, das solltest du





Авторы: Megan Markwick, Elizabeth Helen Somerville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.