Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
underwater
with
the
light
of
the
sun
Ich
bin
unter
Wasser
mit
dem
Licht
der
Sonne
I
swim
in
neat
lines
from
the
poolside,
I'm
the
only
one
Ich
schwimme
in
geraden
Linien
vom
Beckenrand,
ich
bin
die
Einzige
Slow
down
and
turn
around
Werde
langsamer
und
drehe
mich
um
Stroke
back
to
where
I
begun
Schwimme
zurück
zu
dem
Punkt,
wo
ich
begann
When
the
world
looked
smaller,
I
felt
capable
of
more
Als
die
Welt
kleiner
wirkte,
fühlte
ich
mich
zu
mehr
fähig
All
the
love
you
give,
yeah,
it's
not
forgotten
All
die
Liebe,
die
du
gibst,
ja,
sie
ist
nicht
vergessen
It's
just
when
I
think
too
much
Es
ist
nur,
wenn
ich
zu
viel
nachdenke
I'm
scared
I
might
sink
to
the
bottom
Ich
habe
Angst,
dass
ich
auf
den
Grund
sinken
könnte
So
I
swim
harder,
push
further
Also
schwimme
ich
härter,
stoße
mich
weiter
ab
Tryna
keep
my
head
above
the
cold
water,
deep
water
Versuche,
meinen
Kopf
über
dem
kalten
Wasser,
tiefen
Wasser,
zu
halten
But
I
know
I'm
swimming
for
ya
Aber
ich
weiß,
ich
schwimme
für
dich
I'm
swimming
for
ya
Ich
schwimme
für
dich
Swim
to
each
other
Schwimme
zueinander
I'm
swimming
for
ya
Ich
schwimme
für
dich
How
big's
the
ocean?
Wie
groß
ist
der
Ozean?
How
small
is
me?
Wie
klein
bin
ich?
I've
become
my
emotion
Ich
bin
zu
meiner
Emotion
geworden
God,
help
me
breathe
Gott,
hilf
mir
zu
atmen
I'm
singing
every
day,
I've
forgotten
what
it
means
Ich
singe
jeden
Tag,
ich
habe
vergessen,
was
es
bedeutet
Oh,
remember
when
reality
was
just
a
dream
Oh,
erinnere
dich,
als
die
Realität
nur
ein
Traum
war
All
the
love
you
give,
yeah,
it's
not
forgotten
All
die
Liebe,
die
du
gibst,
ja,
sie
ist
nicht
vergessen
It's
just
when
I
think
too
much
Es
ist
nur,
wenn
ich
zu
viel
nachdenke
I'm
scared
I
might
sink
to
the
bottom
Ich
habe
Angst,
dass
ich
auf
den
Grund
sinken
könnte
So
I
swim
harder,
move
faster
Also
schwimme
ich
härter,
bewege
mich
schneller
We're
so
afraid
of
failure,
who
created
all
the
pressure?
Wir
haben
so
viel
Angst
vor
dem
Scheitern,
wer
hat
all
den
Druck
erzeugt?
Gotta
just
keep
swimming
for
ya
Muss
einfach
weiterschwimmen
für
dich
I'm
swimming
for
ya
Ich
schwimme
für
dich
Swim
to
each
other
Schwimme
zueinander
I'm
swimming
for
ya
Ich
schwimme
für
dich
Losing
touch,
losing
perspective
Verliere
den
Kontakt,
verliere
die
Perspektive
Afraid
my
heart
is
too
invested
Habe
Angst,
dass
mein
Herz
zu
sehr
investiert
ist
Swim
to
each
other
Schwimme
zueinander
Is
it
just
me?
are
we
all
so
scared?
Geht
es
nur
mir
so?
Haben
wir
alle
solche
Angst?
I'm
in
the
deep
end,
I
wasn't
prepared
Ich
bin
im
tiefen
Ende,
ich
war
nicht
vorbereitet
Gotta
just
keep
swimming
to
ya
Muss
einfach
weiterschwimmen
zu
dir
All
the
love
you
give,
yeah,
it's
not
forgotten
All
die
Liebe,
die
du
gibst,
ja,
sie
ist
nicht
vergessen
And
if
you
think
you're
drowning
Und
wenn
du
denkst,
du
ertrinkst
Well,
I'll
meet
you
at
the
bottom
Nun,
ich
treffe
dich
am
Boden
All
the
love
you
give,
yeah,
it's
not
forgotten
All
die
Liebe,
die
du
gibst,
ja,
sie
ist
nicht
vergessen
And
if
you
think
you're
drowning
Und
wenn
du
denkst,
du
ertrinkst
Well,
I'll
meet
you
at
the
bottom
Nun,
ich
treffe
dich
am
Boden
I'm
swimming
for
ya
Ich
schwimme
für
dich
Swim
to
each
other
Schwimme
zueinander
I'm
swimming
for
ya
Ich
schwimme
für
dich
All
the
love
you
give,
yeah,
it's
not
forgotten
All
die
Liebe,
die
du
gibst,
ja,
sie
ist
nicht
vergessen
(I'm
swimming
for
ya)
(Ich
schwimme
für
dich)
And
if
you
think
you're
drowning,
well
I'll
meet
you
at
the
bottom
Und
wenn
du
denkst,
du
ertrinkst,
dann
treffe
ich
dich
am
Boden
(Swim
to
each
other)
(Schwimme
zueinander)
All
the
love
you
give,
yeah,
it's
not
forgotten
All
die
Liebe,
die
du
gibst,
ja,
sie
ist
nicht
vergessen
(I'm
swimming
for
ya)
(Ich
schwimme
für
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megan Markwick, Elizabeth Helen Somerville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.