Idris & Leos - Млечный путь - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Idris & Leos - Млечный путь




Млечный путь
Milchstraße
А ночь темна, в небе виден Млечный Путь
Und die Nacht ist dunkel, am Himmel sieht man die Milchstraße
И к себе звёзды тянут и зовут
Und die Sterne ziehen an und rufen
Лишь ты одна ждёшь, когда все уже не ждут
Nur du allein wartest, wenn alle anderen schon nicht mehr warten
Я к тебе всем смертям назло вернусь
Ich werde zu dir zurückkehren, allen Toden zum Trotz
Прости за этот почерк
Entschuldige diese Handschrift
Пишу тебе в дороге
Ich schreibe dir unterwegs
Когда приходит ночь
Wenn die Nacht hereinbricht
Я молюсь Богу
Bete ich zu Gott
Молюсь не о многом, если точнее
Ich bete nicht um viel, genauer gesagt
Об одном, о нашей встрече
Um eins, um unser Wiedersehen
Увидеть из окон твоих свет
Aus deinen Fenstern das Licht zu sehen
Спеша к тебе вечером
Während ich am Abend zu dir eile
Хочу на дне очей твоих тонуть, как в море камень
Ich will im Grund deiner Augen versinken, wie ein Stein im Meer
Как монета, брошенная на удачу в фонтан
Wie eine Münze, die als Glücksbringer in den Brunnen geworfen wird
Тлеть от касаний, как лист от огня
Von Berührungen schwelen, wie ein Blatt vom Feuer
Тлеть, как звезда из далеких преданий
Schwelen, wie ein Stern aus fernen Legenden
Хочу клясться в любви тебе
Ich will dir meine Liebe schwören
При лунном свете пленительном
Im bezaubernden Mondlicht
Быть твоей опорой, тем более защитником
Dein Halt sein, und erst recht dein Beschützer
В разговорах быть искренним
In Gesprächen aufrichtig sein
При редких ссорах спокойным и близким
Bei seltenen Streits ruhig und nah sein
В глаза глядеть пристально
Dir fest in die Augen schauen
Чтобы запомнить те искры в них
Um die Funken darin zu erinnern
И те волны, что нас с головою накрыли в миг
Und die Wellen, die uns in dem Moment völlig überrollten
А ночь темна, в небе виден Млечный Путь
Und die Nacht ist dunkel, am Himmel sieht man die Milchstraße
И к себе звёзды тянут и зовут
Und die Sterne ziehen an und rufen
Лишь ты одна ждёшь, когда все уже не ждут
Nur du allein wartest, wenn alle anderen schon nicht mehr warten
Я к тебе всем смертям назло вернусь
Ich werde zu dir zurückkehren, allen Toden zum Trotz
Ночь темна, в небе виден Млечный Путь
Die Nacht ist dunkel, am Himmel sieht man die Milchstraße
И к себе звёзды тянут и зовут
Und die Sterne ziehen an und rufen
Лишь ты одна ждёшь, когда все уже не ждут
Nur du allein wartest, wenn alle anderen schon nicht mehr warten
Я к тебе всем смертям назло вернусь
Ich werde zu dir zurückkehren, allen Toden zum Trotz





Авторы: мажиев идрис байдуллаевич, сусаев осман исмаилович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.