Ihon - Depresión - перевод текста песни на немецкий

Depresión - Ihonперевод на немецкий




Depresión
Depression
Los ojos cerrados bajo la lluvia
Geschlossene Augen unter dem Regen
Nunca imaginaste que harías algo así
Nie hättest du gedacht, dass du so etwas tun würdest
Nunca te habías visto como
Du hast dich nie so gesehen wie
No, no como describirlo
Nein, ich weiß nicht, wie ich es beschreiben soll
Como una de esas personas a las que le gusta la luna
Wie einer dieser Menschen, die den Mond lieben
Que pasan horas contemplando el mar, o una puesta de sol
Die Stunden damit verbringen, das Meer oder einen Sonnenuntergang zu betrachten
Seguro sabes de que gente estoy hablando (hablando)
Du weißt sicher, von welchen Leuten ich spreche (spreche)
O tal vez no
Oder vielleicht auch nicht
¿Cómo me vas a querer tú?
Wie kannst du mich lieben?
Sino me quiero ni yo
Wenn ich mich nicht mal selbst liebe
Solo le lloro a tu foto y a mi block
Ich weine nur deinem Foto und meinem Notizblock hinterher
Toma un disco en lugar de una canción
Nimm ein Album statt eines Liedes
Un viaje a las entrañas de este oscuro corazón
Eine Reise in die Eingeweide dieses dunklen Herzens
Aquí lo tienes depresihon, el dolor de mi pasión
Hier hast du es, Depressihon, den Schmerz meiner Leidenschaft
Sino me crees préstame atención
Wenn du mir nicht glaubst, schenk mir deine Aufmerksamkeit
Escaseo como escasea el perdón (tengo)
Ich bin rar, so wie Vergebung rar ist (ich habe)
Las llaves de esa puerta a tu cuarta dimensión
Die Schlüssel zu dieser Tür zu deiner vierten Dimension
Vine a por lo mío
Ich bin gekommen, um mir zu holen, was mir gehört
¿Hace cuanto no me ves? estoy jodido
Wie lange hast du mich nicht gesehen? Mir geht es beschissen
Gracias a vosotros sigo vivo
Dank euch bin ich noch am Leben
Por mi madre, por mi hermano, por mi click
Wegen meiner Mutter, wegen meines Bruders, wegen meiner Clique
Y por los míos
Und wegen meiner Leute
Me dejo la piel en esta mierda desde crío
Ich gebe alles für diese Scheiße, seit ich ein Kind bin
Mi mundo de los sueños incumplidos
Meine Welt der unerfüllten Träume
Me sobran los clientes, me faltan los amigos
Ich habe zu viele Kunden, mir fehlen die Freunde
Sigo igual, igual de distinto
Ich bin immer noch gleich, gleich anders
A veces me derrumbo, en mi cárcel de cristal
Manchmal breche ich zusammen, in meinem Glaskäfig
Moribundo, pasando de la vida
Todgeweiht, das Leben ignorierend
Pasan los segundos, si estuviéramos juntos
Die Sekunden vergehen, wenn wir zusammen wären
Susurros al oído (estoy aquí aunque tu ya te hayas ido)
Flüsternde Worte ins Ohr (ich bin hier, auch wenn du schon gegangen bist)
Porque lo mejor, siempre queda en el olvido si
Denn das Beste bleibt immer in Vergessenheit, wenn
Tu eres feliz con cualquiera menos conmigo
Du mit jedem glücklich bist, außer mit mir
Nunca me lo dices, nunca te lo digo
Du sagst es mir nie, ich sage es dir nie
Que te quiero sin dinero ni mentira ni motivos
Dass ich dich liebe, ohne Geld, ohne Lügen, ohne Gründe
Para siempre mi amor, yo no lo escribo
Für immer, meine Liebe, ich schreibe es nicht
Para siempre
Für immer
Depresihon
Depressihon
Soul Level studio
Soul Level Studio
Siéntelo por dentro
Fühle es tief im Inneren
No es lo que querías eh
Es ist nicht das, was du wolltest, oder?





Авторы: Jon Pinillos Arranz, Ruben Hervas Villar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.