Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snow On the Sahara
Schnee auf der Sahara
Only
tell
me
that
you
still
want
me
here
Sag
mir
nur,
dass
du
mich
noch
hier
bei
dir
haben
willst,
When
you
wander
off
out
there
Wenn
du
dort
hinaus
wanderst,
To
those
hills
of
dust
and
hard
winds
that
blow
Zu
jenen
Hügeln
aus
Staub
und
harten
Winden,
die
wehen,
In
that
dry
white
ocean
alone
Lost
out
in
the
desert
In
diesem
trockenen,
weißen
Ozean,
allein.
Verloren
draußen
in
der
Wüste,
You
are
lost
out
in
the
desert
Du
bist
verloren
draußen
in
der
Wüste.
But
to
stand
with
you
in
a
ring
of
fire
Aber
um
mit
dir
in
einem
Feuerring
zu
stehen,
I'll
forget
the
days
gone
by
Werde
ich
die
vergangenen
Tage
vergessen,
I'll
protect
your
body
and
guard
your
soul
Ich
werde
deinen
Körper
beschützen
und
deine
Seele
bewahren,
From
mirages
in
your
sight
Lost
out
in
the
desert
Vor
Luftspiegelungen
in
deinem
Blick.
Verloren
draußen
in
der
Wüste.
If
your
hopes
scatter
like
the
dust
across
your
track
Wenn
deine
Hoffnungen
sich
wie
Staub
über
deine
Spur
zerstreuen,
I'll
be
the
moon
that
shines
on
your
path
Werde
ich
der
Mond
sein,
der
deinen
Pfad
erleuchtet,
The
sun
may
blind
our
eyes,
I'll
pray
the
skies
above
Die
Sonne
mag
unsere
Augen
blenden,
ich
werde
zum
Himmel
beten,
For
snow
to
fall
on
the
Sahara
Dass
Schnee
auf
die
Sahara
fällt.
If
that's
the
only
place
where
you
can
leave
your
doubts
Wenn
das
der
einzige
Ort
ist,
wo
du
deine
Zweifel
zurücklassen
kannst,
I'll
hold
you
up
and
be
your
way
out
Werde
ich
dich
stützen
und
dein
Ausweg
sein,
And
if
we
burn
away,
Und
wenn
wir
verbrennen,
I'll
pray
the
skies
above
for
snow
to
fall
on
the
Sahara
Werde
ich
zum
Himmel
beten,
dass
Schnee
auf
die
Sahara
fällt.
Just
a
wish
and
I
will
cover
your
shoulders
Nur
ein
Wunsch,
und
ich
werde
deine
Schultern
bedecken,
With
veils
of
silk
and
gold
Mit
Schleiern
aus
Seide
und
Gold,
When
the
shadows
come
and
darken
your
heart
Wenn
die
Schatten
kommen
und
dein
Herz
verdunkeln,
Leaving
you
with
regrets
so
cold
Lost
out
in
the
desert
Und
dich
mit
kalter
Reue
zurücklassen.
Verloren
draußen
in
der
Wüste.
If
your
hopes
scatter
like
the
dust
across
your
track
Wenn
deine
Hoffnungen
sich
wie
Staub
über
deine
Spur
zerstreuen,
I'll
be
the
moon
that
shines
on
your
path
Werde
ich
der
Mond
sein,
der
deinen
Pfad
erleuchtet,
The
sun
may
blind
our
eyes,
I'll
pray
the
skies
above
Die
Sonne
mag
unsere
Augen
blenden,
ich
werde
zum
Himmel
beten,
For
snow
to
fall
on
the
Sahara
Dass
Schnee
auf
die
Sahara
fällt.
If
that's
the
only
place
where
you
can
leave
your
doubts
Wenn
das
der
einzige
Ort
ist,
wo
du
deine
Zweifel
zurücklassen
kannst,
I'll
hold
you
up
and
be
your
way
out
Werde
ich
dich
stützen
und
dein
Ausweg
sein,
And
if
we
burn
away,
Und
wenn
wir
verbrennen,
I'll
pray
the
skies
above
for
snow
to
fall
on
the
Sahara
Werde
ich
zum
Himmel
beten,
dass
Schnee
auf
die
Sahara
fällt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikki Matheson, Eric Benzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.