Ilyyshk - Молнии на моём теле - перевод текста песни на немецкий

Молнии на моём теле - Ilyyshkперевод на немецкий




Молнии на моём теле
Blitze auf meinem Körper
(ilyyshk on da track!)
(ilyyshk on da track!)
(Swag!)
(Swag!)
(ilyyshk on da track!)
(ilyyshk on da track!)
Чёрный мерс, и я на сцене
Schwarzer Benz, und ich bin auf der Bühne
Молнии на моём теле
Blitze auf meinem Körper
Пацаны со мной, они в деле
Die Jungs sind bei mir, sie sind im Geschäft
Ты будешь слушать мою музыку из каждой щели
Du wirst meine Musik aus jeder Ritze hören
Чёрный мерс, и я на сцене
Schwarzer Benz, und ich bin auf der Bühne
Молнии на моём теле
Blitze auf meinem Körper
Пацаны со мной, они в деле
Die Jungs sind bei mir, sie sind im Geschäft
Ты будешь слушать мою музыку из каждой щели
Du wirst meine Musik aus jeder Ritze hören
Ангелы ведь тоже носят Prada
Engel tragen auch Prada
Суки знают, что в моих зубах дымит бумага
Schlampen wissen, dass in meinen Zähnen Papier qualmt
Выдыхаю в потолок, после закручу торнадо
Ich atme zur Decke aus, danach drehe ich einen Tornado
Ты ведь хочешь делать так же, но, чувак, тебе не надо
Du willst es auch so machen, aber, Alter, das brauchst du nicht
Кидаю бабки на стол
Ich werfe Geld auf den Tisch
Off-white, bitch, влага
Off-white, Bitch, Feuchtigkeit
Хули ты такой серьезный?
Warum bist du so ernst?
Это лишь бумага
Das ist doch nur Papier
Покажу всем кто есть кто
Ich zeige allen, wer wer ist
А кто здесь настоящий папа
Und wer hier der wahre Papa ist
Я не чувствую вины
Ich fühle keine Schuld
Ведь это мне нахуй не надо
Denn das brauche ich verdammt nochmal nicht
Открываю дверь в тачку, отключаю телефон
Ich öffne die Autotür, schalte das Telefon aus
Суки смотрят на мой портмоне Louis Vuitton
Schlampen schauen auf meine Louis Vuitton Brieftasche
И мне пришло в два раза больше, ведь потратил миллион
Und ich habe doppelt so viel bekommen, weil ich eine Million ausgegeben habe
Кайфую, когда все качаются под мой музон
Ich genieße es, wenn alle zu meiner Musik abgehen
На столе лежит капуста цвета алого заката
Auf dem Tisch liegt das Geld, in der Farbe eines scharlachroten Sonnenuntergangs
Я доедаю мясо, ценой как чья-то зарплата
Ich esse das Fleisch auf, das so viel kostet wie jemandes Gehalt
Мы много повидали, здесь не обойтись без мата
Wir haben viel gesehen, hier kommt man ohne Schimpfwörter nicht aus
И я буду делать только то, что мне одному надо (е)
Und ich werde nur das tun, was ich alleine brauche (yeah)
Чёрный мерс, и я на сцене
Schwarzer Benz, und ich bin auf der Bühne
Молнии на моём теле
Blitze auf meinem Körper
Пацаны со мной, они в деле
Die Jungs sind bei mir, sie sind im Geschäft
Ты будешь слушать мою музыку из каждой щели
Du wirst meine Musik aus jeder Ritze hören
Чёрный мерс, и я на сцене
Schwarzer Benz, und ich bin auf der Bühne
Молнии на моём теле
Blitze auf meinem Körper
Пацаны со мной, они в деле
Die Jungs sind bei mir, sie sind im Geschäft
Ты будешь слушать мою музыку из каждой щели
Du wirst meine Musik aus jeder Ritze hören





Авторы: илья александрович бочкарев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.