Текст песни и перевод на английский In Extremo feat. Der Graf - Hol die Sterne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hol die Sterne
Get the Stars
Ein
Fischer
voller
Qual
A
fisherman
full
of
torment
Gebückt
geht
er
hinab
ins
Tal
He
walks
down
into
the
valley,
bent
Wollte
Blicke
über
Gipfel
biegen
He
wanted
to
look
over
the
peaks
Er
wollte
sehen,
wie
viele
Wasser
dort
liegen
He
wanted
to
see
how
much
water
was
there
Welch
ein
Glück,
welch
ein
Missgeschick
What
luck,
what
a
disaster
Vom
letzten
Stück
kehrt
er
zurück
He
turns
back
from
the
last
stretch
Die
Luft
war
dünn,
das
Atmen
schwer
The
air
was
thin,
breathing
was
difficult
Noch
mehr
empor
und
ihn
gäb'
es
nicht
mehr
Any
higher
and
he
would
no
longer
exist
Hol
die
Sterne
aus
der
Ferne
Get
the
stars
from
afar
Nimm
ihren
Glanz
mit
heim
Take
their
shine
home
with
you
Du
wirst
daheim
ganz
allein
You
will
be
all
alone
at
home
Nie
mehr
einsam
sein
Never
lonely
again
Allein
saß
ich
im
Tal
I
sat
alone
in
the
valley
Sah
weinend
jenes
Fischers
Qual
I
watched
that
fisherman's
torment
with
tears
in
my
eyes
Sehe
ihn
nach
unten
steigen
I
see
him
climb
down
Voll
Scham,
weil
Finger
auf
ihn
zeigen
Full
of
shame
because
fingers
are
pointing
at
him
Von
Muscheln,
Silberplötzen
Of
mussels,
silverfish
Wollte
ich
so
gerne
ihm
erzählen
I
wanted
to
tell
him
so
much
Denn
er
gehört
zu
Boot
und
Netzen
For
he
belongs
to
boats
and
nets
Und
nicht
auf
Berge,
die
Menschen
quälen
And
not
on
mountains
that
torment
people
Hol
die
Sterne
aus
der
Ferne
Get
the
stars
from
afar
Nimm
ihren
Glanz
mit
heim
Take
their
shine
home
with
you
Du
wirst
daheim
ganz
allein
You
will
be
all
alone
at
home
Nie
mehr
einsam
sein
Never
lonely
again
Hol
die
Sterne
aus
der
Ferne
Get
the
stars
from
afar
Greif
nach
dem
hellen
Schein
Reach
for
the
bright
light
Du
wirst
daheim
nicht
allein
You
won't
be
alone
at
home
Geborgen
sein
You
will
be
safe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: boris pfeiffer, sebastian lange, marco zorzytzky, florian speckardt, kay lutter, andré strugala, michael rhein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.