Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bed & Breakfast
Zimmer mit Frühstück
-----------------
-----------------
I
hear
your
car
in
the
drive
way
Ich
höre
dein
Auto
in
der
Einfahrt
I
know
the
sound
of
your
engine
wheel
Ich
kenne
das
Geräusch
deines
Motors
I
hear
your
steps
on
the
staircase
Ich
höre
deine
Schritte
auf
der
Treppe
If
it's
my
heartbeat
it's
hard
to
tell
Ob
es
mein
Herzschlag
ist,
ist
schwer
zu
sagen
I'm
already
at
the
door
to
let
you
in
Ich
bin
schon
an
der
Tür,
um
dich
hereinzulassen
How
do
you
dare
coming
back
for
more
Wie
kannst
du
es
wagen,
für
mehr
zurückzukommen?
I
wonder
where
I
keep
falling
Ich
frage
mich,
wo
ich
immer
wieder
scheitere
Checking
in,
checking
out
Einchecken,
auschecken
It's
confusing
Es
ist
verwirrend
This
bed
& breakfast
ain't
my
style
Dieses
Zimmer
mit
Frühstück
ist
nicht
mein
Stil
Checking
in,
checking
out
Einchecken,
auschecken
You're
abusing
me
Du
nutzt
mich
aus
You
never
stay
for
more
than
a
while
Du
bleibst
nie
länger
als
eine
Weile
Checking
in,
checking
out
Einchecken,
auschecken
It's
confusing
Es
ist
verwirrend
This
bed
& breakfast
ain't
my
style
Dieses
Zimmer
mit
Frühstück
ist
nicht
mein
Stil
Checking
in,
checking
out
Einchecken,
auschecken
You're
abusing
me
Du
nutzt
mich
aus
You
won't
stay
for
more
than
a
while
Du
bleibst
nie
länger
als
eine
Weile
I
hate
the
sight
of
you
leaving
Ich
hasse
den
Anblick,
wenn
du
gehst
Your
empty
chair
and
your
coffee
cup
Dein
leerer
Stuhl
und
deine
Kaffeetasse
I
try
to
hide
what
I'm
feeling
Ich
versuche
zu
verbergen,
was
ich
fühle
I'm
wondering
who
is
your
next
stop
Ich
frage
mich,
wer
dein
nächster
Halt
ist
You're
already
out
the
door,
you're
on
your
way
Du
bist
schon
aus
der
Tür,
du
bist
auf
dem
Weg
You
can't
explain
what
you're
looking
for
Du
kannst
nicht
erklären,
was
du
suchst
You
wear
me
out
with
this
game
you
play-ay
Du
machst
mich
fertig
mit
diesem
Spiel,
das
du
spielst
Dude,
I
put
up
a
sign
that
made
you
think
my
rooms
are
for
rent
Mann,
ich
habe
ein
Schild
aufgestellt,
das
dich
denken
ließ,
meine
Zimmer
wären
zu
vermieten
You
got
something
wrong,
'cause
that
was
never
what
I
meant
Du
hast
etwas
falsch
verstanden,
denn
das
war
nie
meine
Absicht
And
you've
had
your
last
leave
over,
'cause
the
season
is
at
end
Und
du
hattest
deine
letzte
Übernachtung,
denn
die
Saison
ist
zu
Ende
The
hotel
here
is
closing
and
will
not
open
ever
again
Das
Hotel
hier
schließt
und
wird
nie
wieder
öffnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Jalsing, Tina Inez Gavilanes Granda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.