Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ritmo de Mi Corazón
Der Rhythmus meines Herzens
EL
RITMO
DE
MI
CORAZON
DER
RHYTHMUS
MEINES
HERZENS
El
amor
es
así,
desde
que
te
conozco
So
ist
die
Liebe,
seit
ich
dich
kenne
Nadie
me
hace
sentir
Niemand
lässt
mich
fühlen
Lo
que
dicen
tus
ojos
Was
deine
Augen
sagen
Cuando
me
hablas
de
tu
vida
Wenn
du
mir
von
deinem
Leben
erzählst
Si
supieras
que
me
muero
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
sterbe
Por
tenerte
junto
a
mí
Um
dich
bei
mir
zu
haben
Ya
no
puedo
aguantar
este
secreto
Ich
kann
dieses
Geheimnis
nicht
länger
ertragen
El
amor
es
así,
sé
que
somos
amigos
So
ist
die
Liebe,
ich
weiß,
wir
sind
Freunde
Pero
quiero
intentar
susurrarte
al
oído
Aber
ich
möchte
versuchen,
dir
ins
Ohr
zu
flüstern
Y
conquistarte
con
mi
besos
Und
dich
mit
meinen
Küssen
erobern
ésta
noche
es
el
momento
Diese
Nacht
ist
der
Moment
Te
confieso
que
por
tí
Ich
gestehe
dir,
dass
ich
für
dich
Hace
tiempo
que
muero
y
te
quiero
conmigo
Seit
langem
sterbe
und
dich
bei
mir
haben
will
Dejé
colgado
en
tu
cielo
Ich
habe
an
deinem
Himmel
hängen
lassen
En
una
nube
mi
nombre
Auf
einer
Wolke
meinen
Namen
Y
en
tu
mirada
una
canción
Und
in
deinem
Blick
ein
Lied
¡ven
que
te
la
canto!
Komm,
ich
singe
es
dir
vor!
Eeeh
eeh
ooh
oh
Eeeh
eeh
ooh
oh
Lleva
el
ritmo
de
mi
corazón
Es
trägt
den
Rhythmus
meines
Herzens
¡dime
si
la
escuchas!
Sag
mir,
ob
du
es
hörst!
Eeeh
eeh
ooh
oh
Eeeh
eeh
ooh
oh
Es
el
ritmo
de
mi
corazón.
Es
ist
der
Rhythmus
meines
Herzens.
El
amor
es
así,
es
como
una
sorpresa
So
ist
die
Liebe,
sie
ist
wie
eine
Überraschung
Lo
que
diga
la
gente
Was
die
Leute
sagen
A
mi
no
me
interesa
Interessiert
mich
nicht
Solo
quiero
estar
contigo
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein
Ser
lo
que
nunca
has
tenido
Das
sein,
was
du
nie
hattest
Yo
me
quedo
junto
a
ti
Ich
bleibe
bei
dir
To
la
noche
la
paso
bailando
contigo
Die
ganze
Nacht
verbringe
ich
tanzend
mit
dir
Dejé
colgado
en
tu
cielo
Ich
habe
an
deinem
Himmel
hängen
lassen
En
una
nube
mi
nombre
Auf
einer
Wolke
meinen
Namen
En
tu
mirada
una
canción
In
deinem
Blick
ein
Lied
¡ven
que
te
la
canto!
Komm,
ich
singe
es
dir
vor!
Eeeh
eeh
ooh
oh
Eeeh
eeh
ooh
oh
Lleva
el
ritmo
de
mi
corazón
Es
trägt
den
Rhythmus
meines
Herzens
¡dime
si
la
escuchas!
Sag
mir,
ob
du
es
hörst!
Eeeh
eeh
ooh
oh
Eeeh
eeh
ooh
oh
Es
el
ritmo
de
mi
corazón.
Es
ist
der
Rhythmus
meines
Herzens.
Dejé
colgado
en
tu
cielo
Ich
habe
an
deinem
Himmel
hängen
lassen
En
una
nube
mi
nombre
Auf
einer
Wolke
meinen
Namen
En
tu
mirada
una
canción
In
deinem
Blick
ein
Lied
¡ven
que
te
la
canto!
Komm,
ich
singe
es
dir
vor!
Eeeh
eeh
ooh
oh
Eeeh
eeh
ooh
oh
Lleva
el
ritmo
de
mi
corazón
Es
trägt
den
Rhythmus
meines
Herzens
¡dime
si
la
escuchas!
Sag
mir,
ob
du
es
hörst!
Eeeh
eeh
ooh
oh
Eeeh
eeh
ooh
oh
Es
el
ritmo
de
mi
corazón.
Es
ist
der
Rhythmus
meines
Herzens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Jalsing, Tina Inez Gavilanes Granda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.