Inez - The Sun and the Moon - перевод текста песни на немецкий

The Sun and the Moon - Inezперевод на немецкий




The Sun and the Moon
Die Sonne und der Mond
We're like the sun and the moon
Wir sind wie die Sonne und der Mond
We barely see each other
Wir sehen uns kaum
Though you're not near, you're light still shines for me
Obwohl du nicht nah bist, scheint dein Licht noch immer für mich
I know by now, why couldn't love another
Ich weiß jetzt, warum ich keinen anderen lieben konnte
Although it seems that you and I were never meant to be
Obwohl es scheint, dass du und ich nie füreinander bestimmt waren
You're my destiny
Du bist mein Schicksal
CHORUS:
CHORUS:
Little light for the love alive, captured in the dark
Kleines Licht für die lebendige Liebe, gefangen in der Dunkelheit
Only you can feel me, you can make me shine bright
Nur du kannst mich fühlen, du kannst mich hell erstrahlen lassen
I rely on the sun field
Ich verlasse mich auf das Sonnenfeld
Touch me in the night
Berühre mich in der Nacht
We're like the sun and the moon
Wir sind wie die Sonne und der Mond
A barely strong connection
Eine kaum starke Verbindung
Nothing changes, nothing ever will
Nichts ändert sich, nichts wird sich jemals ändern
You look at me only to see your own reflection
Du siehst mich nur an, um dein eigenes Spiegelbild zu sehen
Without your shine there simply wouldn't be a trace of me
Ohne deinen Schein gäbe es einfach keine Spur von mir
I am never free (you're my destiny)
Ich bin niemals frei (du bist mein Schicksal)
CHORUS x2
CHORUS x2
You bring me day light
Du bringst mir Tageslicht
At night, you shine through me
In der Nacht scheinst du durch mich
Oh I try hard to change the rules for night and day
Oh, ich versuche angestrengt, die Regeln für Tag und Nacht zu ändern
The shadow seems to be the place for me
Der Schatten scheint der richtige Ort für mich zu sein
CHORUS x2
CHORUS x2





Авторы: Morgan Jalsing, Tina Inez Gavilanes Granda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.