Insomnium - The Offering - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Insomnium - The Offering




The Offering
Das Opfer
On through the burning night
Durch die brennende Nacht
The fever and the fear
Das Fieber und die Angst
Against the gates of death
Gegen die Tore des Todes
I pound, I wail, I cry
Ich hämmere, ich jammere, ich schreie
With broken voice and heart
Mit gebrochener Stimme und Herz
I demand a bargaining
Ich fordere einen Handel
I offer all I have
Ich biete alles, was ich habe
This blackened soul of mine
Diese geschwärzte Seele von mir
That once was pure, unspoilt
Die einst rein, unberührt
That once was fair
Die einst schön war
Hear me now
Höre mich jetzt
Open up your hinges
Öffne deine Tore
Let me enter
Lass mich eintreten
And receive my soul
Und empfange meine Seele
Let me lapse into the dusk
Lass mich in die Dämmerung gleiten
Into soothing shadows
In beruhigende Schatten
Gladly I will step down
Gerne werde ich hinabsteigen
Redeem the one I love
Um die zu erlösen, die ich liebe
On through the scalding nights
Durch die sengenden Nächte
The anguish and despair
Die Qual und die Verzweiflung
Against the gates of death
Gegen die Tore des Todes
I claw, I wilt, I starve
Ich kratze, ich welke, ich hungere
It would be just and fair
Es wäre gerecht und fair
To let this old man fade away
Diesen alten Mann vergehen zu lassen
Accept this sacrifice
Nimm dieses Opfer an
This doomed soul of mine
Diese verdammte Seele von mir
That once was pure, unspoilt
Die einst rein, unberührt war
That once was fair
Die einst schön war
Hear me now
Höre mich jetzt
Open up your hinges
Öffne deine Tore
Let me enter
Lass mich eintreten
And receive my soul
Und empfange meine Seele
Let me lapse into the dusk
Lass mich in die Dämmerung gleiten
Into soothing shadows
In beruhigende Schatten
Gladly I will step down
Gerne werde ich hinabsteigen
Redeem the one I love
Um die zu erlösen, die ich liebe
It would only be right
Es wäre nur richtig
To take this soul
Diese Seele zu nehmen
My offering
Mein Opfer
It would only be fair
Es wäre nur fair
To let my dearest live
Meine Liebste leben zu lassen
Still walk this earth
Noch auf dieser Erde wandeln
It would only be right
Es wäre nur richtig
To take this soul (Take this soul)
Diese Seele zu nehmen (Nimm diese Seele)
My offering
Mein Opfer
It would only be fair
Es wäre nur fair
To let my dearest live
Meine Liebste leben zu lassen
Still walk this earth (Still walk this earth)
Noch auf dieser Erde wandeln (Noch auf dieser Erde wandeln)





Авторы: Markus Vanhala, Niilo Sevaenen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.