Inspiring Thoughts feat. Spacelyss - Out the Window - перевод текста песни на немецкий

Out the Window - Inspiring Thoughts , Spacelyss перевод на немецкий




Out the Window
Aus dem Fenster
I see the sun shining thru the window
Ich sehe die Sonne durchs Fenster scheinen
All I got is time and I know my potential
Ich habe nur Zeit und kenne mein Potenzial
I'm a rose within a bed of snakes
Ich bin eine Rose in einem Bett aus Schlangen
But I cannot communicate
Aber ich kann nicht kommunizieren
Without striving to make some grain
Ohne danach zu streben, etwas Geld zu verdienen
And not obliterate the pain
Und den Schmerz nicht auszulöschen
How much more can one soul take?
Wie viel mehr kann eine Seele ertragen?
Wandering thru fields
Ich wandere durch Felder
And trying to escape the rain
Und versuche, dem Regen zu entkommen
Wondering where lies my fate
Frage mich, wo mein Schicksal liegt
Is anyone on this same plain?
Ist irgendjemand auf dieser Ebene?
Frequencies do they vibrate?
Schwingen die Frequenzen?
On the level of the stage
Auf der Ebene der Bühne
Creep, crawl
Kriechen, krabbeln
In the under waves
In den Unterwellen
You can't escape your fate
Du kannst deinem Schicksal nicht entkommen
If you feel an ounce of hate
Wenn du eine Unze Hass fühlst
That's something I can't tolerate
Das ist etwas, was ich nicht tolerieren kann
So kindly, fuck out of my way
Also, verpiss dich bitte aus meinem Weg, Süße
It's grey but stay lit like a punk ay
Es ist grau, aber bleib erleuchtet wie ein Punk, ay
Pull up I'm bringing that phonk bitch
Komm ran, ich bringe das Phonkbitch, Süße
Spaced when I'm ghosting the purrp on the day
Abgehoben, wenn ich tagsüber den Purrp ghoste
And I merk every stage whenever I'm up
Und ich zerstöre jede Bühne, wann immer ich oben bin
Walk around like I don't give a fuck
Laufe herum, als ob es mir scheißegal wäre
But on the inside I care too much ay
Aber innerlich kümmere ich mich zu sehr, ay
Sometimes it switch up like people you trust
Manchmal wechselt es wie Leute, denen du vertraust
I watch em all rust yeah life is so sus
Ich sehe sie alle rosten, ja, das Leben ist so verdächtig
It rains everyday
Es regnet jeden Tag
It's raining every time I'm glancing out the window
Es regnet jedes Mal, wenn ich aus dem Fenster schaue
(It rains, it rains, it rains)
(Es regnet, es regnet, es regnet)
Used to dark skies DRKLGHT inside my mental
Gewöhnt an dunkle Himmel, DRKLGHT in meinem Kopf
It's raining every time I'm glancing out the window
Es regnet jedes Mal, wenn ich aus dem Fenster schaue
(It rains, it rains, it rains)
(Es regnet, es regnet, es regnet)
Used to dark skies DRKLGHT inside my mental
Gewöhnt an dunkle Himmel, DRKLGHT in meinem Kopf
It's raining every time I'm glancing out the window
Es regnet jedes Mal, wenn ich aus dem Fenster schaue
(It rains, it rains, it rains)
(Es regnet, es regnet, es regnet)
Used to dark skies DRKLGHT inside my mental
Gewöhnt an dunkle Himmel, DRKLGHT in meinem Kopf
It's raining every time I'm glancing out the window
Es regnet jedes Mal, wenn ich aus dem Fenster schaue
(It rains, it rains, it rains)
(Es regnet, es regnet, es regnet)
Used to dark skies DRKLGHT inside my mental
Gewöhnt an dunkle Himmel, DRKLGHT in meinem Kopf
Amethyst around my neck
Amethyst um meinen Hals
Don't think you can digest
Glaub nicht, dass du das verdauen kannst, Süße
Magic I can manifest
Magie, die ich manifestieren kann
It goes over your head
Es geht über deinen Kopf
Likely
Wahrscheinlich
(I ran outta breath so I'm gunna have to-)
(Mir ist die Luft ausgegangen, also muss ich-)
Likely your original soul is dead
Wahrscheinlich ist deine ursprüngliche Seele tot
Think that the things you feel aren't real
Denk, dass die Dinge, die du fühlst, nicht real sind
Follow footsteps of your leaders instead
Folge stattdessen den Fußstapfen deiner Anführer
Lies that they feed I don't see the appeal
Lügen, die sie füttern, ich sehe den Reiz nicht
Ion work for free drop it in the venmo
Ich arbeite nicht umsonst, wirf es ins Venmo
Darkness in my soul gold up on my dentals
Dunkelheit in meiner Seele, Gold auf meinen Zähnen
We're too lit for this apartment complex
Wir sind zu breit für diesen Apartmentkomplex
Noise complaints from the front office
Lärmbeschwerden vom Front Office
Burn that shit right on the stove to light up a stoag
Verbrenne das Zeug direkt auf dem Herd, um einen Stoag anzuzünden
Smoke while I count profit
Rauche, während ich den Profit zähle
Drowning myself so materialistic
Ertränke mich selbst, so materialistisch
Tryna wash off all the bullshit
Versuche, den ganzen Bullshit abzuwaschen
It's okay I guess that's what they said
Es ist okay, denke ich, das haben sie gesagt
But they ain't never felt dead to begin with
Aber sie haben sich nie von Anfang an tot gefühlt
It's raining every time I'm glancing out the window
Es regnet jedes Mal, wenn ich aus dem Fenster schaue
(It rains, it rains, it rains)
(Es regnet, es regnet, es regnet)
Used to dark skies DRKLGHT inside my mental
Gewöhnt an dunkle Himmel, DRKLGHT in meinem Kopf
It's raining every time I'm glancing out the window
Es regnet jedes Mal, wenn ich aus dem Fenster schaue
(It rains, it rains, it rains)
(Es regnet, es regnet, es regnet)
Used to dark skies DRKLGHT inside my mental
Gewöhnt an dunkle Himmel, DRKLGHT in meinem Kopf
It's raining every time I'm glancing out the window
Es regnet jedes Mal, wenn ich aus dem Fenster schaue
(It rains, it rains, it rains)
(Es regnet, es regnet, es regnet)
Used to dark skies DRKLGHT inside my mental
Gewöhnt an dunkle Himmel, DRKLGHT in meinem Kopf
It's raining every time I'm glancing out the window
Es regnet jedes Mal, wenn ich aus dem Fenster schaue
(It rains, it rains, it rains)
(Es regnet, es regnet, es regnet)
Used to dark skies DRKLGHT inside my mental
Gewöhnt an dunkle Himmel, DRKLGHT in meinem Kopf
I see the sun shining thru the window
Ich sehe die Sonne durchs Fenster scheinen
Gettin lost in my mind think I'm mental
Verliere mich in meinen Gedanken, denke, ich bin verrückt





Авторы: Tucker Miller

Inspiring Thoughts feat. Spacelyss - Thots
Альбом
Thots
дата релиза
25-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.