Irina Barros - Tudo Mudou - перевод текста песни на английский

Tudo Mudou - Irina Barrosперевод на английский




Tudo Mudou
Everything Is Changed
me disseram te quero muito
They have told me you love me so much
prometeram me dar tudo que eu quero
They promised to give me everything I want
Casas e carros com todo luxo
Houses and cars with all the luxury
Mas nunca me deram aquele verdadeiro amor
But they have never given me that love, true
Como o teu, parece mentira mas como tu nunca vi
Like yours, it seems a lie but I've never seen anyone like you
Te vejo distante mas tão sozinho sem mim
I see you afar, but you are alone without me
Tudo mudou
Everything is changed
Quando vi que estava em 2o plano de alguém que nunca me amou
When I saw that I was in second place for someone who never loved me
Tudo mudou
Everything is changed
Quando acordei sem ninguém e perdi todo valor
When I woke up without anyone and I lost all value
Tudo mudou
Everything is changed
Não liga pra o que dizem sobre mim
Don't pay attention to what they say about me
Porque tem inveja de nós
Because they are envy of us
Querem apagar nossa voz
They want to erase our voice
Estou mal habituada
I'm spoiled
Estou mal habituada
I'm spoiled
Com essa lu e prada
With this Louboutin and Prada
Mas isso tudo é nada sem o teu amor
But all of this is nothing without you love
Meu mundo não tem cor
My world has no color
Por isso eu não posso te perder, por isso eu não posso te perder
That's why I can't lose you, that's why I can't lose you
Tantas noites procurei
So many nights I have looked for you
Nos meus sonhos por alguém acredito que é igual a ti
In my dreams for someone I believe that is like you
Como um dia eu chorei por pensar que tinha o rei e nem sequer olhava pra mim
As one day I cried for thinking that I had the king and he didn't even look at me
Fiquei assim quando te conheci
That's the way I felt when I met you
Meu coração quase saiu de mim
My heart almost came out
Não pra dizer que isso não é love
You can't say that this is not love
Gritamos bem alto e ninguém ouve
We scream out loud and no one hears
Tudo mudou
Everything is changed
Quando vi que estava em 2o plano de alguém que nunca me amou
When I saw that I was in second place for someone who never loved me
Tudo mudou
Everything is changed
Quando acordei sem ninguém e perdi todo valor
When I woke up without anyone and I lost all value
Tudo mudou
Everything is changed
Não liga pra o que dizem sobre mim
Don't pay attention to what they say about me
Porque tem inveja de nós
Because they are envy of us
Querem apagar nossa voz
They want to erase our voice
Estou mal habituada
I'm spoiled
Estou mal habituada
I'm spoiled
Com essa lu e prada
With this Louboutin and Prada
Mas isso tudo é nada sem o teu amor
But all of this is nothing without you love
Meu mundo não tem cor
My world has no color
Por isso eu não posso te perder, por isso eu não posso te perder
That's why I can't lose you, that's why I can't lose you
Não posso não posso
I can't, I can't
Não posso
I can't
Não posso te perder
I can't lose you
Não posso não posso
I can't, I can't
Não posso
I can't
Não posso te perder
I can't lose you
Não posso te perder
I can't lose you





Авторы: Marco Jose Pinto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.