Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دست
من
روت
Meine
Hand
auf
dir
خیسه
رو
لب
Feucht
auf
den
Lippen
Passion
Fruit
Passionsfrucht
صبح
بام
رو
تخت
Morgens
auf
dem
Bett
نبض
تو
تند
می
ره
Dein
Puls
rast
بیبی
آروم
Baby,
ganz
ruhig
شرابتو
می
ریزم
تا
بیای
باز
Ich
schenke
deinen
Wein
ein,
bis
du
wiederkommst
خیسه
یخ
رو
تنت
مثل
لیموناد
Eisgekühlt
auf
deinem
Körper,
wie
Limonade
می
خندی
زیر
لب
میگی
دیونم
آره
Du
lächelst
und
sagst,
ich
bin
verrückt,
ja
مثل
تورو
ندیدم
و
بیست
و
چند
ساله
Ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
gesehen,
und
das
mit
Anfang
zwanzig
بیستو
چند
سال
مگه
میاد
بازم
مثل
دستات
Anfang
zwanzig,
ob
es
jemals
wieder
so
sein
wird
wie
mit
deinen
Händen
نفسمو
می
گیری
با
عکسات
Du
raubst
mir
den
Atem
mit
deinen
Fotos
رو
گونه
هات
می
مونن
اون
اشکات
Auf
deinen
Wangen
bleiben
diese
Tränen
ا
Addict
شدم
بهت
آره
ماریجوانا
Ich
bin
süchtig
nach
dir,
ja,
Marihuana
آروم
میاد
جلو
سکسی
مثل
ریحانا
Sie
kommt
langsam
näher,
sexy
wie
Rihanna
خالی
می
شه
ته
شب
این
ته
لیوانا
Am
Ende
der
Nacht
leeren
sich
die
Gläser
نباشی
رو
زبون
میره
Sativa
Wenn
du
nicht
da
bist,
rauche
ich
Sativa
میام
پیشت
سه
ماه
دیگه
ونکوور
Ich
komme
in
drei
Monaten
zu
dir
nach
Vancouver
میگی
بیبی
همه
قول
هات
از
رو
الکله
Du
sagst,
Baby,
all
deine
Versprechen
sind
nur
unter
Alkoholeinfluss
چیزی
نمی
کنه
نه
دیگه
این
فک
رو
سر
Nichts
bringt
diesen
Kopf
mehr
zum
Denken
یادت
نره
صبح
واسه
من
اسنپ
رو
سند
کنی
Vergiss
nicht,
mir
morgen
früh
Snap
zu
schicken
آخه
باهامه
لباشم
می
ده
مزه
کارامل
Denn
ihre
Lippen
schmecken
nach
Karamell
همه
چی
خوبه
انگار
خوابه
Alles
ist
gut,
es
ist
wie
ein
Traum
هرجا
من
میرم
اونم
باهامه
Wo
ich
hingehe,
ist
sie
bei
mir
آره
باهامه
لباشم
می
ده
مزه
کارامل
Ja,
sie
ist
bei
mir,
ihre
Lippen
schmecken
nach
Karamell
هرجا
من
میرم
اونم
باهامه
Wo
ich
hingehe,
ist
sie
bei
mir
همه
چی
خوبه
انگار
خوابه
Alles
ist
gut,
es
ist
wie
ein
Traum
مسکو
لیسبون
با
یه
Flight
Moskau,
Lissabon
mit
einem
Flug
من
آزادم
میرم
روی
ابرا
من
Butterfly
Ich
bin
frei,
ich
fliege
auf
den
Wolken,
ich
bin
ein
Schmetterling
ابوظبی
تا
Dubai
Abu
Dhabi
bis
Dubai
هرجا
من
میرم
اونم
باهامه
Wo
ich
hingehe,
ist
sie
bei
mir
همه
چی
خوبه
انگار
خوابه
Alles
ist
gut,
es
ist
wie
ein
Traum
لباشم
می
ده
مزه
کارامل
Ihre
Lippen
schmecken
nach
Karamell
یادمه
تو
خونه
بودیم
نشستیم
رو
مود
خوبی
Ich
erinnere
mich,
wir
waren
zu
Hause,
in
guter
Stimmung
جای
رژ
لب
قرمزتم
مونده
رو
هودیم
Der
Abdruck
deines
roten
Lippenstifts
ist
noch
auf
meinem
Hoodie
نری
تو
پیشم
تنها
تو
تیره
تاره
Geh
nicht,
bleib
bei
mir,
es
ist
dunkel
und
düster
بیبی
ما
میزمون
رزرو
بالای
CN
Tower
Baby,
unser
Tisch
ist
oben
im
CN
Tower
reserviert
می
شینم
شب
Ich
sitze
nachts
دستت
تو
دستم
تا
صبح
Deine
Hand
in
meiner
bis
zum
Morgen
هر
دفعه
باید
بری
ماریانا
گومز
Jedes
Mal
musst
du
gehen,
Mariana
Gomez
نه
این
پسر
آماتوره
Nein,
dieser
Junge
ist
ein
Amateur
تر
تمیز
رو
کلره
Sauber,
auf
Chlor
چه
شیرین
ادکلنت
Wie
süß
dein
Parfüm
ist
امشب
خوابیدم
برهنه
Heute
Nacht
schlief
ich
nackt
هر
شبه
شب
شعرم
Jede
Nacht
ist
meine
Nacht
der
Poesie
بهت
حسمو
من
بگم
Um
dir
meine
Gefühle
zu
sagen
غزل
و
قصیده
رم
Auch
Ghazal
und
Qasida
صبح
ها
صبا
سرد
و
سرم
Morgens
ist
mir
kalt
تا
دو
ماه
من
رو
سنم
Zwei
Monate
lang
bin
ich
auf
der
Bühne
یادم
نمیره
هیچ
جوره
مزه
کارامل
ام
Ich
vergesse
niemals
den
Geschmack
von
Karamell
هرجا
من
میرم
اونم
باهامه
Wo
ich
hingehe,
ist
sie
bei
mir
آخه
باهامه
Denn
sie
ist
bei
mir
هرجا
من
میرم
Wo
ich
hingehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Mohaghegh
Альбом
Caramel
дата релиза
07-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.