Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Toque De Cerezas
A Touch of Cherries
Quisiera
encontrar
algo
I
wish
I
could
find
something
Que
fuera
para
ti
que
fuera
para
mi
That
would
be
for
you,
that
would
be
for
me
Que
sea
el
azul
turqueza
That
would
be
the
turquoise
blue
Dl
agua
que
bebi
cuando
te
conoci
Of
the
water
I
drank
when
I
met
you
Quisiera
encontrar
algo
que
me
atrape
a
ti
I
wish
I
could
find
something
to
keep
me
close
to
you
Pro
deje
vivir
quizas
con
amapolas
But
let
me
live
with
poppies
Es
un
toque
de
carmin
It's
a
touch
of
carmine
Se
olvidarian
del
gris
They
would
forget
the
gray
Quisiera
verme
simpre
I
would
always
want
to
see
you
Emocionado
al
verte
Getting
excited
when
I
see
you
Tan
timido
y
feliz
So
shy
and
happy
Seria
tan
bueno
un
toque
eterno
de
ilusiones
A
timeless
touch
of
illusions
would
be
so
nice
Cerezas
embriagando
al
cielo
con
colores
Cherries
intoxicating
the
sky
with
colors
Seria
tan
bueno
darle
un
toque
de
sabores
It
would
be
so
nice
to
give
it
a
touch
of
flavors
Cerezas
embriagando
al
cielo
de
colores
Cherries
intoxicating
the
sky
of
colors
Quisiera
encotrar
algo
I
wish
I
could
find
something
Que
me
atrape
a
ti
To
keep
me
close
to
you
Pro
deje
vivir
But
let
me
live
Que
sea
un
inmeso
bosque
May
it
be
an
immense
forest
Tan
verde
como
ayer
As
green
as
yesterday
Con
ganas
de
morder
With
a
desire
to
bite
Quisiera
vivir
miles
I
wish
I
could
live
thousands
De
vidas
x
aqui
Of
lives
here
Pnsando
solo
en
ti
Thinking
only
of
you
Que
sea
un
reloje
gigante
May
it
be
a
giant
clock
Que
pueda
decidir
That
I
can
set
Adonde
quiere
ir
To
go
wherever
I
want
Quisiera
verme
siempre
I
would
always
want
to
see
you
Emocionado
al
verte
Getting
excited
when
I
see
you
Tan
timido
y
feliz
So
shy
and
happy
Seria
tan
bueno
un
toque
eterno
de
ilusiones
A
timeless
touch
of
illusions
would
be
so
nice
Cerezas
embriagando
al
cielo
con
colores
Cherries
intoxicating
the
sky
with
colors
Seria
tan
bueno
darle
un
toque
de
sabores
It
would
be
so
nice
to
give
it
a
touch
of
flavors
Cerezas
embriagando
al
cielo
de
colores
Cherries
intoxicating
the
sky
of
colors
No
save
tan
mal
cuando
tu
no
estas
It
doesn't
taste
so
bad
when
you're
not
around
Hasta
de
pronto
kmino
en
las
olas
Until
suddenly
I
walk
in
the
waves
Me
siento
tan
libre
cuando
estoy
a
solas
I
feel
so
free
when
I'm
alone
Quisiera
poder
verte
como
ayer
I
wish
I
could
see
you
like
I
did
yesterday
Cundo
el
cielo
no
miraba
otra
cosa
When
the
sky
looked
at
nothing
else
Que
tus
labios
rosas
But
your
rosy
lips
Seria
tan
bueno
un
toque
eterno
de
ilusiones
A
timeless
touch
of
illusions
would
be
so
nice
Cerezas
embriagando
al
cielo
con
colores
Cherries
intoxicating
the
sky
with
colors
Seria
tan
bueno
darle
un
toque
de
sabores
It
would
be
so
nice
to
give
it
a
touch
of
flavors
Cerezas
embriagando
al
cielo
de
colores
Cherries
intoxicating
the
sky
of
colors
Seria
tan
bueno
darle
un
toque
de
sabores
It
would
be
so
nice
to
give
it
a
touch
of
flavors
Cerezas
embriagando
al
cielo
con
colores
Cherries
intoxicating
the
sky
with
colors
Seria
tan
bueno
darle
un
toque
de
sabores
It
would
be
so
nice
to
give
it
a
touch
of
flavors
Cerezas
embriagando
al
cielo
de
colores
Cherries
intoxicating
the
sky
of
colors
No
save
tan
mal
cuando
tu
no
estas
It
doesn't
taste
so
bad
when
you're
not
around
Hasta
de
pronto
kmino
en
las
olas
Until
suddenly
I
walk
in
the
waves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Iskander Lara Polanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.