Isla Grant/Mick Flavin - Nobody's Darlin' but Mine - перевод текста песни на немецкий

Nobody's Darlin' but Mine - Isla Grant feat. Mick Flavinперевод на немецкий




Nobody's Darlin' but Mine
Niemandes Liebling außer meiner
Be nobody's darlin' but mine, love,
Sei niemandes Liebling außer meiner, mein Schatz,
Be honest and faithful, be kind,
Sei ehrlich und treu, sei lieb,
And promise me that you will never
Und versprich mir, dass du niemals
Be nobody's darlin' but mine
Niemandes Liebling außer meiner sein wirst.
You're sweet as the flowers in the Springtime,
Du bist süß wie die Blumen im Frühling,
Fair as the roses that twine.
Schön wie die Rosen, die sich winden.
You're sure to be somebody's darlin'
Du wirst sicher jemandes Liebling sein,
Be nobody's darlin' but mine
Sei niemandes Liebling außer meiner.
Come sit by my side, little darlin'
Komm, setz dich zu mir, mein Liebling,
Come lay your cool hands on my brow
Leg deine kühlen Hände auf meine Stirn.
I'm taking a long weary journey
Ich trete eine lange, mühevolle Reise an,
So give your last kiss to me now
So gib mir jetzt deinen letzten Kuss.
So this is goodbye little darling
Das ist also Abschied, mein kleiner Liebling,
My heart breaks to leave you behind
Mein Herz bricht, dich zurückzulassen.
If you could come back, little darling
Wenn du zurückkommen könntest, mein Liebling,
Be nobody's darling but mine
Sei niemandes Liebling außer meiner.
Be nobody's darling but mine, love
Sei niemandes Liebling außer meiner, mein Schatz,
Be honest and faithful, be kind
Sei ehrlich und treu, sei lieb,
And promise me that you will never
Und versprich mir, dass du niemals
Be nobody's darling but mine
Niemandes Liebling außer meiner sein wirst.
Be nobody's darling but mine
Sei niemandes Liebling außer meiner.





Авторы: Jimmie Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.