Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With All Due Respect
Bei allem Respekt
I
know
you
hate
us.
I
know
you
blame
us.
Ich
weiß,
du
hasst
uns.
Ich
weiß,
du
gibst
uns
die
Schuld.
Point
the
finger
at
us;
Zeig
mit
dem
Finger
auf
uns;
It's
all
for
naught
Es
ist
alles
umsonst
We
are
just
as
free
as
you
are
Wir
sind
genauso
frei
wie
du
We
deserve
our
place
in
the
limelight
Wir
verdienen
unseren
Platz
im
Rampenlicht
Those
Greek
Gods
are
back
in
Force
Diese
griechischen
Götter
sind
zurück
in
voller
Stärke
Earth
is
their
Shrine
Die
Erde
ist
ihr
Schrein
They
want
more;
a
hardcore
encore...
Sie
wollen
mehr;
eine
Hardcore-Zugabe...
It
is
a
reality
check
Es
ist
ein
Realitätscheck
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
The
time
has
come
for
a
new
government
Die
Zeit
ist
reif
für
eine
neue
Regierung
It's
a
signature
on
the
cheque
Es
ist
eine
Unterschrift
auf
dem
Scheck
There's
nothing
more
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
The
time
has
come
for
a
replacement
Die
Zeit
ist
reif
für
einen
Ersatz
It
is
a
reality
check
Es
ist
ein
Realitätscheck
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
It's
rebellion
Es
ist
Rebellion
Against
the
establishment
Gegen
das
Establishment
It's
a
signature
on
the
cheque
Es
ist
eine
Unterschrift
auf
dem
Scheck
There's
nothing
more
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
Time
for
union
Zeit
für
eine
Vereinigung
Global
Corporation
Globale
Kooperation
When
Lilith
kicks
at
right
Wenn
Lilith
rechts
tritt
When
Pan
punches
at
left
Wenn
Pan
links
schlägt
Those
labels
become
signs
Werden
diese
Labels
zu
Zeichen
That
leave
their
creators
dead
Die
ihre
Schöpfer
tot
zurücklassen
Every
single
Law
Jedes
einzelne
Gesetz
From
The
Throne
of
Tara
Vom
Thron
von
Tara
On
which
reigns
Auf
dem
regiert
Their
biggest
terror
Ihr
größter
Schrecken
It
is
a
reality
check
Es
ist
ein
Realitätscheck
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
The
time
has
come
for
a
new
government
Die
Zeit
ist
reif
für
eine
neue
Regierung
It's
a
signature
on
the
cheque
Es
ist
eine
Unterschrift
auf
dem
Scheck
There's
nothing
more
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
The
time
has
come
for
a
replacement
Die
Zeit
ist
reif
für
einen
Ersatz
It
is
a
reality
check
Es
ist
ein
Realitätscheck
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
It's
rebellion
Es
ist
Rebellion
Against
the
establishment
Gegen
das
Establishment
It's
a
signature
on
the
cheque
Es
ist
eine
Unterschrift
auf
dem
Scheck
There's
nothing
more
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
Time
for
union
Zeit
für
eine
Vereinigung
Global
Corporation
Globale
Kooperation
It
is
a
reality
check
Es
ist
ein
Realitätscheck
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
The
time
has
come
for
a
new
government
Die
Zeit
ist
reif
für
eine
neue
Regierung
It's
a
signature
on
the
cheque
Es
ist
eine
Unterschrift
auf
dem
Scheck
There's
nothing
more
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
The
time
has
come
for
a
replacement
Die
Zeit
ist
reif
für
einen
Ersatz
It
is
a
reality
check
Es
ist
ein
Realitätscheck
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
It's
rebellion
Es
ist
Rebellion
Against
the
establishment
Gegen
das
Establishment
It's
a
signature
on
the
cheque
Es
ist
eine
Unterschrift
auf
dem
Scheck
There's
nothing
more
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
Time
for
union
Zeit
für
eine
Vereinigung
Global
Corporation
Globale
Kooperation
It
is
a
reality
check
Es
ist
ein
Realitätscheck
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
The
time
has
come
for
a
new
government
Die
Zeit
ist
reif
für
eine
neue
Regierung
It's
a
signature
on
the
cheque
Es
ist
eine
Unterschrift
auf
dem
Scheck
There's
nothing
more
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
The
time
has
come
for
a
replacement
Die
Zeit
ist
reif
für
einen
Ersatz
It
is
a
reality
check
Es
ist
ein
Realitätscheck
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
It's
rebellion
Es
ist
Rebellion
Against
the
establishment
Gegen
das
Establishment
It's
a
signature
on
the
cheque
Es
ist
eine
Unterschrift
auf
dem
Scheck
There's
nothing
more
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
Time
for
union
Zeit
für
eine
Vereinigung
Global
Corporation
Globale
Kooperation
It
is
a
reality
check
Es
ist
ein
Realitätscheck
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
The
time
has
come
for
a
new
government
Die
Zeit
ist
reif
für
eine
neue
Regierung
It's
a
signature
on
the
cheque
Es
ist
eine
Unterschrift
auf
dem
Scheck
There's
nothing
more
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
The
time
has
come
for
a
replacement
Die
Zeit
ist
reif
für
einen
Ersatz
It
is
a
reality
check
Es
ist
ein
Realitätscheck
With
all
due
respect
Bei
allem
Respekt
It's
rebellion
Es
ist
Rebellion
Against
the
establishment
Gegen
das
Establishment
It's
a
signature
on
the
cheque
Es
ist
eine
Unterschrift
auf
dem
Scheck
There's
nothing
more
left
Es
ist
nichts
mehr
übrig
Time
for
union
Zeit
für
eine
Vereinigung
Global
Corporation
Globale
Kooperation
I
have
custody.
I
have
custody.
I
have
custody.
Ich
habe
das
Sorgerecht.
Ich
habe
das
Sorgerecht.
Ich
habe
das
Sorgerecht.
They're
in
custody!
Sie
sind
in
Gewahrsam!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Newley, Leslie Bricusse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.