Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Никога
дрехите
ти
не
бих
ги
скрила
Niemals
würde
ich
deine
Kleider
verstecken
Облечи
се
и
върви
Zieh
dich
an
und
geh
Искам
те,
но
не
назаем
и
не
насила
Ich
will
dich,
aber
nicht
geliehen
und
nicht
erzwungen
Цял
живот
между
двете
ни
Ein
ganzes
Leben
zwischen
uns
beiden
Охладнявахме
и
се
палихме
Wir
kühlten
ab
und
entflammten
Наранявахме
и
се
галихме
Wir
verletzten
uns
und
liebkosten
uns
И
се
псувахме,
и
ревнувахме,
и
преструвахме
Und
wir
fluchten,
waren
eifersüchtig
und
verstellten
uns
Този
цирк
е
наш
Dieser
Zirkus
gehört
uns
Аплодисменти,
моля
ви,
за
нас
Applaus,
bitte,
für
uns
Станахме
за
смях
пред
хората
Wir
wurden
zum
Gespött
der
Leute
На
мен
не
ми
отива
ролята
Diese
Rolle
steht
mir
nicht
Този
цирк
боли
Dieser
Zirkus
schmerzt
Нека
тя
играе
и
търпи
Lass
sie
spielen
und
ertragen
Тя
никога
не
спори
и
мълчи
Sie
widerspricht
nie
und
schweigt
Но
да
я
обичаш,
ще
можеш
ли?
Aber
wirst
du
sie
lieben
können?
Милата,
с
коя
си
знае
и
пак
мълчи
си
Die
Liebe,
mit
der
sie
es
weiß
und
trotzdem
schweigt
Сили
няма
за
скандал
Sie
hat
keine
Kraft
für
Streit
Глади
ти
измачканите
от
мене
ризи
Sie
bügelt
deine
von
mir
zerknitterten
Hemden
Обичай
я
поне
от
жал
Liebe
sie
wenigstens
aus
Mitleid
Охладнявахме
и
се
палихме
Wir
kühlten
ab
und
entflammten
Наранявахме
и
се
галихме
Wir
verletzten
uns
und
liebkosten
uns
И
се
псувахме,
и
ревнувахме,
и
преструвахме
Und
wir
fluchten,
waren
eifersüchtig
und
verstellten
uns
Този
цирк
е
наш
Dieser
Zirkus
gehört
uns
Аплодисменти,
моля
ви,
за
нас
Applaus,
bitte,
für
uns
Станахме
за
смях
пред
хората
Wir
wurden
zum
Gespött
der
Leute
На
мен
не
ми
отива
ролята
Diese
Rolle
steht
mir
nicht
Този
цирк
боли
Dieser
Zirkus
schmerzt
Нека
тя
играе
и
търпи
Lass
sie
spielen
und
ertragen
Тя
никога
не
спори
и
мълчи
Sie
widerspricht
nie
und
schweigt
Но
да
я
обичаш,
ще
можеш
ли?
Aber
wirst
du
sie
lieben
können?
Тя
е
по-добра
от
мен
Sie
ist
besser
als
ich
Там
се
чувстваш
силен
всеки
ден
Dort
fühlst
du
dich
jeden
Tag
stark
Тя
е
мила
и
добра,
да
те
запази
у
дома
Sie
ist
lieb
und
gut,
um
dich
zu
Hause
zu
halten
Чуваш
ли
ме,
тръгвай
си
Hörst
du
mich,
geh
jetzt
Аз
ще
се
оправя
някак
си
Ich
werde
schon
irgendwie
klarkommen
Такива,
като
мен,
помни
- плачат
винаги
сами
Solche
wie
mich,
denk
dran
- weinen
immer
allein
Плачат
винаги
сами
Weinen
immer
allein
Охладнявахме
и
се
палихме
Wir
kühlten
ab
und
entflammten
Наранявахме
и
се
галихме
Wir
verletzten
uns
und
liebkosten
uns
И
се
псувахме,
и
ревнувахме,
и
преструвахме
Und
wir
fluchten,
waren
eifersüchtig
und
verstellten
uns
Този
цирк
е
наш
Dieser
Zirkus
gehört
uns
Аплодисменти,
моля
ви,
за
нас
Applaus,
bitte,
für
uns
Станахме
за
смях
пред
хората
Wir
wurden
zum
Gespött
der
Leute
На
мен
не
ми
отива
ролята
Diese
Rolle
steht
mir
nicht
Този
цирк
боли
Dieser
Zirkus
schmerzt
Нека
тя
играе
и
търпи
Lass
sie
spielen
und
ertragen
Жалко,
че
мъжете
винаги
Schade,
dass
Männer
immer
Връщат
се
при
по-слабите
жени
Zu
den
schwächeren
Frauen
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivana Kaludova, Marieta Angelova, Rosen Dimitrov, Rumen Radoynov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.