Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מה יש בחיים
Was gibt es im Leben
תגידי
לי
אמא,
מה
יש
בחיים
Sag
mir,
Mama,
was
gibt
es
im
Leben
יותר
מדירת
חמישה
חדרים
mehr
als
eine
Fünfzimmerwohnung
עשרה
חדרים,
כל
הלילה
שותים
Zehn
Zimmer,
die
ganze
Nacht
trinken
בג'קוזי
של
איש
עסקים
im
Whirlpool
eines
Geschäftsmannes
תגידי
לי
אמא,
מה
יש
בחיים
Sag
mir,
Mama,
was
gibt
es
im
Leben
איך
סותמים
את
החור
שיש
לי
בלב,
בוורידים
Wie
stopft
man
das
Loch
in
meinem
Herzen,
in
den
Venen
כל
הלילה
שותים
Die
ganze
Nacht
trinken
בג'קוזי
של
איש
עסקים
im
Whirlpool
eines
Geschäftsmannes
אני
כבר
לא
מפחד
Ich
habe
keine
Angst
mehr
אני
לא
מפחד,
לספר
לך
Ich
habe
keine
Angst,
es
dir
zu
sagen
אני
לא
מפחד,
להיות
אמיתי
Ich
habe
keine
Angst,
ehrlich
zu
sein
וקצת
שיכור
מהיין,
אז
אני
בטח
יודע
Und
etwas
betrunken
vom
Wein,
dann
weiß
ich
es
sicher
כשהכל
מרגיש
ריק
Wenn
sich
alles
leer
anfühlt
בואי
נברח
Lass
uns
fliehen
נעשה
מלא
ילדים
Lass
uns
viele
Kinder
machen
תגידי
לי
אמא,
מה
יש
בחיים
Sag
mir,
Mama,
was
gibt
es
im
Leben
יותר
מכבוד,
אנשים,
פרצופים
mehr
als
Ehre,
Leute,
Gesichter
מחייכים
צלמים
כל
הלילה
שותים
Lächelnde
Fotografen,
die
ganze
Nacht
trinken
בג'קוזי
של
איש
עסקים
im
Whirlpool
eines
Geschäftsmannes
תגידי
לי
אמא,
אז
למה
מרגיש
לי
שכלום
לא
מספיק
לי
Sag
mir,
Mama,
warum
fühlt
es
sich
dann
so
an,
als
ob
mir
nichts
genug
ist
אפילו
שיש
לי
הכל
Obwohl
ich
alles
habe
מנסה
לא
ליפול,
מנסה
לא
ליפול,
מנסה
לא
ליפול
Ich
versuche
nicht
zu
fallen,
ich
versuche
nicht
zu
fallen,
ich
versuche
nicht
zu
fallen
אני
כבר
לא
מפחד
Ich
habe
keine
Angst
mehr
אני
לא
מפחד,
להגיד
לך
Ich
habe
keine
Angst,
es
dir
zu
sagen
גם
הלילה
צעיר,
וכולם
פה
יפים
Auch
die
Nacht
ist
jung,
und
alle
hier
sind
schön
וקצת
שיכור
מהיין,
אז
אני
קצת
לא
שומע
Und
etwas
betrunken
vom
Wein,
dann
höre
ich
ein
wenig
nicht
פעמון
אזהרה
ענקי
שתלוי
מעלי
ושר
לי
שירים
Eine
riesige
Warnglocke,
die
über
mir
hängt
und
mir
Lieder
singt
ושר
לי
שירים
Und
mir
Lieder
singt
לילה,
מסתכלת
בתמונות
שיש
למעלה
Nachts,
schaut
sie
sich
die
Bilder
oben
an
ויורדת
עד
למטה
לחפש
Und
geht
nach
unten,
um
zu
suchen
חצי
אמת
על
אהבה
או
על
תשוקה
Eine
halbe
Wahrheit
über
Liebe
oder
Leidenschaft
ואז
חלל
גדול
נפער
לה
Und
dann
öffnet
sich
ein
großer
Raum
für
sie
ברווח
בין
ה-יש
למה
שבא
לה
In
der
Lücke
zwischen
dem,
was
ist,
und
dem,
was
sie
will
היא
אומרת
שהפחד
הוא
חבר
Sie
sagt,
die
Angst
ist
ein
Freund
היא
קראה
את
זה
בספר
של
ההוא
שמתאגרף
Sie
hat
es
in
dem
Buch
von
dem
gelesen,
der
boxt
כמו
ההוא
שמנסה
ימים
שלמים
להתרכז
Wie
der,
der
tagelang
versucht,
sich
zu
konzentrieren
בנשימה
שלו,
בגוף
שלו,
באמצע
המדבר
Auf
seinen
Atem,
auf
seinen
Körper,
mitten
in
der
Wüste
אני
רואה
מגדל
קלפים,
תלוי
שני
מטר
באוויר
Ich
sehe
einen
Kartenturm,
der
zwei
Meter
in
der
Luft
hängt
ואף
אחד
כבר
לא
שם
לב
אליו
בכלל
Und
niemand
bemerkt
ihn
mehr
אני
למדתי
טוב
לרדוף
לטרוף
להשיג
לקטוף
לרצות
Ich
habe
gut
gelernt
zu
jagen,
zu
reißen,
zu
ergreifen,
zu
pflücken,
zu
begehren
את
פירות
ההצלחה
שלי,
שתלויים
בחנויות
Die
Früchte
meines
Erfolgs,
die
in
den
Läden
hängen
אני
רואה
מגדל
קלפים
תלוי
שני
מטר
באוויר
Ich
sehe
einen
Kartenturm,
der
zwei
Meter
in
der
Luft
hängt
רק
שעכשיו
הכל
כבר
מכוער
וריק
בעיר
Nur
dass
jetzt
alles
hässlich
und
leer
in
der
Stadt
ist
לילה,
מסתכלת
בתמונות
שיש
למעלה
Nachts,
schaut
sie
sich
die
Bilder
oben
an
ויורדת
עד
למטה
לחפש
Und
geht
nach
unten,
um
zu
suchen
חצי
אמת
על
אהבה
או
על
תשוקה
Eine
halbe
Wahrheit
über
Liebe
oder
Leidenschaft
ואז
חלל
גדול
נפער
לה
Und
dann
öffnet
sich
ein
großer
Raum
für
sie
ברווח
בין
ה-יש
למה
שבא
לה
In
der
Lücke
zwischen
dem,
was
ist,
und
dem,
was
sie
will
היא
אומרת
שהפחד
הוא
חבר
Sie
sagt,
die
Angst
ist
ein
Freund
והיא
קראה
את
זה
בספר
של
ההוא
שמתאגרף
Und
sie
hat
es
in
dem
Buch
von
dem
gelesen,
der
boxt
תגידי
לי
אמא,
מה
יש
בחיים?
Sag
mir,
Mama,
was
gibt
es
im
Leben?
תגידי
לי
אמא,
מה
יש
בחיים?
Sag
mir,
Mama,
was
gibt
es
im
Leben?
תגידי
לי
אמא,
מה
יש
בחיים?
Sag
mir,
Mama,
was
gibt
es
im
Leben?
תגידי
לי
אמא,
מה
יש
בחיים?
Sag
mir,
Mama,
was
gibt
es
im
Leben?
מה
יש
בחיים
Was
gibt
es
im
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivri Lider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.