Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Susahnya
menghadapi
godaan
Wie
schwer
es
ist,
der
Versuchung
zu
widerstehen
Mencium
harum
lezat
makanan
Den
Duft
köstlicher
Speisen
zu
riechen
Rasanya
lidah
ingin
cicipi
Die
Zunge
möchte
kosten
Melihat
balado
kacang
dan
teri
Wenn
ich
Balado
mit
Erdnüssen
und
Sardellen
sehe
Kau
lupakan
semua
aturan
Du
vergisst
alle
Regeln
Ahli
gizi
yang
tampan
Des
gutaussehenden
Ernährungsberaters
Resiko
soal
belakang
Das
Risiko
ist
Nebensache
Asalkan
sang
perut
kenyang
Hauptsache,
der
Bauch
ist
voll
Delapan
puluh
dua
kilogram
Zweiundachtzig
Kilogramm
Mengundang
mata
untuk
memandang
Laden
die
Blicke
zum
Schauen
ein
Menyesal
benci
pada
sang
perut
Ich
bereue,
meinen
Bauch
zu
hassen
Sedangkan
lapar
terus
menuntut
Während
der
Hunger
weiterfordert
Jikalau
engkau
sadar
Wenn
du
doch
nur
wüsstest
Nafsu
makan
dilawan
Dass
man
den
Appetit
bekämpfen
muss
Bangun
tidur
pagi
buta
Steh
früh
am
Morgen
auf
Lincahnya
senam
irama
Mach
flinke
rhythmische
Gymnastik
Seminggu
engkau
jalani
Eine
Woche
lang
hast
du
Nasehat
sang
ahli
gizi
Den
Rat
des
Ernährungsberaters
befolgt
Namun
tak
lama
berselang
Doch
nicht
lange
danach
Godaan
goyahkan
iman
Erschüttert
die
Versuchung
deinen
Glauben
Majalah
yang
sedang
engkau
baca
Die
Zeitschrift,
die
du
gerade
liest
Tawarkan
resep
gulai
buaya
Bietet
ein
Rezept
für
Krokodil-Curry
an
Nikmatnya
engkau
lama
berhayal
Du
träumst
lange
von
dem
Genuss
Tak
tahan
kau
makan
tanpa
sesal
Du
kannst
nicht
widerstehen
und
isst
ohne
Reue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iwan Fals, Bagoes Aa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.