J. Cole feat. Bas & Central Cee - H.Y.B. (feat. Central Cee) - перевод текста песни на немецкий

H.Y.B. (feat. Central Cee) - Bas , J. Cole , Central Cee перевод на немецкий




H.Y.B. (feat. Central Cee)
H.Y.B. (feat. Central Cee)
Listen, baby
Hör zu, Baby
I've got news
Ich habe Neuigkeiten
I've got bad news for you
Ich habe schlechte Neuigkeiten für dich
And we ball like TNT, watch these hoes all pick a side
Und wir spielen wie TNT, sieh zu, wie sich all diese Mädels für eine Seite entscheiden
Bitches flock like TMZ everytime we come outside
Schlampen schwärmen wie TMZ, jedes Mal, wenn wir rauskommen
Called a Uber SUV, how many gon' fit inside? Yeah
Habe einen Uber SUV gerufen, wie viele passen da rein? Ja
Hide your bitch, hide your wife, yeah
Versteck deine Schlampe, versteck deine Frau, ja
Bagged your bitch in my slide, yeah
Habe deine Schlampe in meinen Schlitten gepackt, ja
Pray the dogs never die, yeah
Bete, dass die Hunde niemals sterben, ja
42 come alive, yeah
42 wird lebendig, ja
Hide your bitch, hide your wife
Versteck deine Schlampe, versteck deine Frau
I'm allergic to cap
Ich bin allergisch gegen Angeberei
I can't hear these niggas rap without an EpiPen
Ich kann diese Rapper ohne einen EpiPen nicht rappen hören
You'll never see me in Giuseppe
Du wirst mich niemals in Giuseppe sehen
I find 'em tacky, look what I'm stepping in
Ich finde sie kitschig, schau, worin ich trete
Some shit I designed, but Italians callin' 'em Indy 5000s
Ein paar Sachen, die ich entworfen habe, aber die Italiener nennen sie Indy 5000
Or maybe 500
Oder vielleicht 500
I kick the door down, if I want it and niggas won't let me in (let me in), uh
Ich trete die Tür ein, wenn ich es will und die Jungs mich nicht reinlassen (lass mich rein), uh
My career in a nutshell, these bums never did nothin' but fail
Meine Karriere in Kurzform, diese Penner haben nie etwas anderes getan als zu versagen
They gon' see I'm the one when the dust settles
Sie werden sehen, dass ich der Eine bin, wenn sich der Staub gelegt hat
They gon' see I'm the one
Sie werden sehen, dass ich der Eine bin
A-B-C-D-E-F-G, H-I-J-K, uh, M-N-O-P
A-B-C-D-E-F-G, H-I-J-K, äh, M-N-O-P
That's little me in the classroom askin', "What's L?", uh
Das bin ich, klein, im Klassenzimmer und frage: "Was ist L?", äh
I never been known to take those
Ich war nie dafür bekannt, diese zu nehmen
Your girl saw me and her face froze
Dein Mädchen sah mich und ihr Gesicht erstarrte
You better be lucky I'm faithful
Du kannst dich glücklich schätzen, dass ich treu bin
Please test me, I ace those
Bitte teste mich, ich bestehe solche Prüfungen mit Bravour
My money been growin' like eight fold, uh
Mein Geld ist um das Achtfache gewachsen, äh
You know how I hate goals
Du weißt, wie sehr ich Ziele hasse
I can't tell if they turning green from the envy
Ich kann nicht sagen, ob sie grün vor Neid werden
Or is it the fake gold? (uh)
Oder ist es das falsche Gold? (äh)
I move through the street one deep, I keep forgettin' I'm J. Cole
Ich bewege mich allein durch die Straßen, ich vergesse immer wieder, dass ich J. Cole bin
I feel like a regular nigga, I just got a very irregular bankroll
Ich fühle mich wie ein normaler Typ, ich habe nur ein sehr unregelmäßiges Bankkonto
Word to Puma, I've been gettin' Pesos
Ein Wort an Puma, ich habe Pesos bekommen
My account like the end of a rainbow
Mein Konto ist wie das Ende eines Regenbogens
Everytime that I spit it's a flame throw
Jedes Mal, wenn ich spucke, ist es ein Flammenwerfer
Me, Bas, and Central is NATO
Ich, Bas und Central sind NATO
And we ball like TNT, watch these hoes all pick a side
Und wir spielen wie TNT, sieh zu, wie sich all diese Mädels für eine Seite entscheiden
Bitches flock like TMZ everytime we come outside
Schlampen schwärmen wie TMZ, jedes Mal, wenn wir rauskommen
Called a Uber SUV, how many gon' fit inside? Yeah
Habe einen Uber SUV gerufen, wie viele passen da rein? Ja
Hide your bitch, hide your wife, yeah (skrrt)
Versteck deine Schlampe, versteck deine Frau, ja (skrrt)
Bagged your bitch in my slide, yeah
Habe deine Schlampe in meinen Schlitten gepackt, ja
Pray the dogs never die, yeah
Bete, dass die Hunde niemals sterben, ja
42 come alive, yeah
42 wird lebendig, ja
Hide your bitch, hide your wife
Versteck deine Schlampe, versteck deine Frau
Lord forgive me as I'm a sinner
Herr, vergib mir, denn ich bin ein Sünder
The way that I live, I'm preparing for hell
So wie ich lebe, bereite ich mich auf die Hölle vor
I don't know why you're mad, you should probably thank me
Ich weiß nicht, warum du sauer bist, du solltest mir wahrscheinlich danken
'Cause I been airin' your girl
Denn ich habe dein Mädchen an die Luft gesetzt
If I get some top, we can take the chase 'cause we know the area well
Wenn ich etwas von oben bekomme, können wir die Verfolgung aufnehmen, denn wir kennen die Gegend gut
Thank God I'm not far off a 100 Ms
Gott sei Dank bin ich nicht weit von 100 Millionen entfernt
I gotta thank Ron Perry as well
Ich muss auch Ron Perry danken
I don't even know why they stepped in the ring
Ich weiß nicht mal, warum sie in den Ring gestiegen sind
A few seconds in and they're throwin' the towel in
Ein paar Sekunden später werfen sie das Handtuch
When we pull into the town
Wenn wir in die Stadt fahren
Neighbours sayin', "How the hell they get them houses?"
Nachbarn sagen: "Wie zum Teufel haben sie diese Häuser bekommen?"
Now I'm in some different locations
Jetzt bin ich an verschiedenen Orten
I don't even know how to pronounce them
Ich weiß nicht mal, wie man sie ausspricht
Award shows, I bring my pouch in, I ain't even pullin' out my
Preisverleihungen, ich bringe meine Tasche mit, ich ziehe nicht mal meine...
I can't get packed by TMZ, tryna fit for things in the G63
Ich kann nicht von TMZ erwischt werden, wie ich versuche, Sachen in den G63 zu packen
I'ma give one thing to my bro YG
Ich werde meinem Bruder YG eine Sache geben
I'ma handle the rest and jeet all three
Ich kümmere mich um den Rest und schnappe mir alle drei
The back so big and we all gassed up
Der Hintern ist so groß und wir sind alle aufgepumpt
How the fuck did she fit in them Diesel jeans?
Wie zum Teufel hat sie in diese Diesel-Jeans gepasst?
I can't compete 'cause they ain't in my league
Ich kann nicht mithalten, weil sie nicht in meiner Liga spielen
Oh, please, it ain't even a equal beef
Oh, bitte, es ist nicht mal ein gleichwertiger Streit
At least hit man in the abdominal, bro
Triff den Mann wenigstens in den Bauch, Bruder
It don't even count if below the knee
Es zählt nicht, wenn es unterhalb des Knies ist
Block life, chillin' with a horrible ho
Blockleben, chillen mit einer schrecklichen Schlampe
She gonna get down and blow the team
Sie wird sich hinknien und das Team blasen
Me and the guys was borrowing clothes
Ich und die Jungs haben uns Klamotten geliehen
Like, "Bro, let me hold that coat this week"
So nach dem Motto: "Bruder, lass mich diese Woche den Mantel tragen"
Now it's after hours, I've shutdown Harrods
Jetzt ist es nach Ladenschluss, ich habe Harrods geschlossen
I bring out the AmEx and go on a spree
Ich hole die AmEx raus und gehe auf Einkaufstour
And we ball like TNT, watch these hoes all pick a side
Und wir spielen wie TNT, sieh zu, wie sich all diese Mädels für eine Seite entscheiden
Bitches flock like TMZ everytime we come outside
Schlampen schwärmen wie TMZ, jedes Mal, wenn wir rauskommen
Called a Uber SUV, how many gon' fit inside? Yeah
Habe einen Uber SUV gerufen, wie viele passen da rein? Ja
Hide your bitch, hide your wife, yeah
Versteck deine Schlampe, versteck deine Frau, ja
Bagged your bitch in my slide, yeah
Habe deine Schlampe in meinen Schlitten gepackt, ja
Pray the dogs never die, yeah
Bete, dass die Hunde niemals sterben, ja
42 come alive, yeah
42 wird lebendig, ja
Hide your bitch, hide your wife
Versteck deine Schlampe, versteck deine Frau





Авторы: Tyler Matthew Carl Williams, Jermaine Lamarr Cole, Oakley Neil H Caesar Su, Michael Daniel Holmes, Abbas Hamad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.