J. Cole - Die Together - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий J. Cole - Die Together




Die Together
Zusammen sterben
Uh
Uh
Ay
Ay
Da-da, da (whoo)
Da-da, da (whoo)
Uh, huh
Uh, huh
Now I'm addicted to the shit like it was nicotine
Jetzt bin ich süchtig nach dem Zeug, als wäre es Nikotin
The streets have got me overdosin' on adrenaline
Die Straßen haben mich überdosiert mit Adrenalin
Like it was lean, promethazine, have I become a fiend?
Als wäre es Lean, Promethazin, bin ich zum Junkie geworden?
My nigga caught up with that girl, this ain't no summer fling
Mein Kumpel hat sich mit dem Mädchen eingelassen, das ist kein Sommerflirt
Know what I mean? Can't use the phone 'cause niggas listening
Verstehst du, was ich meine? Kann das Telefon nicht benutzen, weil die Leute mithören
Them boys be talkin' shit, well, bitch, I got that Listerine
Die Jungs reden Scheiße, also, Schlampe, ich habe Listerine
That pistol gleamin' in the sun
Die Pistole glänzt in der Sonne
'Cause beef is interesting (what you say, nigga? The fuck you say, nigga?)
Weil Streit interessant ist (was sagst du, Nigga? Was zum Teufel sagst du, Nigga?)
A quarter pounder get a nigga blown to smithereens (fuck you say, nigga?)
Ein Viertelpfünder lässt einen Nigga in Stücke sprengen (was sagst du, Nigga?)
My mama asked me what that drama 'bout and I don't lie
Meine Mama fragte mich, worum es bei dem Drama geht, und ich lüge nicht
I said, "A little bit of money and a lot of pride" (these niggas out here getting shot)
Ich sagte: "Ein bisschen Geld und viel Stolz" (diese Niggas hier draußen werden erschossen)
I swear to God I cry when I look in my daughter eye (Ma, you know that)
Ich schwöre bei Gott, ich weine, wenn ich meiner Tochter in die Augen schaue (Ma, du weißt das)
I'm thinkin' if I die tonight, I never taught her how to ride a bike
Ich denke, wenn ich heute Nacht sterbe, habe ich ihr nie beigebracht, wie man Fahrrad fährt
Or how to fight if niggas clownin' on her
Oder wie man kämpft, wenn Niggas sie anmachen
I gotta call my nigga Rallo from around the corner
Ich muss meinen Kumpel Rallo von um die Ecke anrufen
He came up on a pound of Mary straight from California
Er hat ein Pfund Mary direkt aus Kalifornien aufgetrieben
Let's blow an ounce and move the rest, we bag it up, you do the rest
Lass uns eine Unze durchziehen und den Rest bewegen, wir packen es ein, du machst den Rest
Okay, I'm comin' over quick, got hip for my nigga, this is it
Okay, ich komme sofort vorbei, hab was für meinen Kumpel, das ist es
Don't know how he came up on it, must've probably hit a lick
Weiß nicht, wie er daran gekommen ist, muss wohl einen Coup gelandet haben
Now, I don't ask no fuckin' questions, all I do is take my blessings to the strip
Jetzt stelle ich keine verdammten Fragen, alles, was ich tue, ist, meinen Segen auf den Strich zu bringen
Make her flip, no more struggling, no more stressing
Sie zum Flippen bringen, kein Kämpfen mehr, kein Stress mehr
'Cause my baby need some Pampers and her daddy need a Buick
Weil mein Baby Pampers braucht und ihr Daddy einen Buick
Ain't no future for a felon and there ain't that much more to it
Es gibt keine Zukunft für einen Verbrecher und viel mehr gibt es nicht dazu zu sagen
Why I do it? I feed my baby girl and then we lie together
Warum ich es tue? Ich ernähre mein kleines Mädchen und dann liegen wir zusammen
I'm starin' at her, swear I hope we fuckin' die together
Ich starre sie an, ich schwöre, ich hoffe, wir sterben verdammt nochmal zusammen
Die together (Nina? Nina?)
Zusammen sterben (Nina? Nina?)
Die together (who loves you?)
Zusammen sterben (wer liebt dich?)
I swear I hope we fuckin' die together (Daddy loves you)
Ich schwöre, ich hoffe, wir sterben verdammt nochmal zusammen (Daddy liebt dich)
Die together, die together (one day, I'ma buy you everything you want)
Zusammen sterben, zusammen sterben (eines Tages werde ich dir alles kaufen, was du willst)
I swear I hope we fuckin' die together (we're gonna have a big house, you're gonna have a big room)
Ich schwöre, ich hoffe, wir sterben verdammt nochmal zusammen (wir werden ein großes Haus haben, du wirst ein großes Zimmer haben)
(Die together) die together
(Zusammen sterben) zusammen sterben
Die together (you're all I got in this world)
Zusammen sterben (du bist alles, was ich auf dieser Welt habe)
I swear I hope we fuckin' die together (Daddy gotta go find a real job)
Ich schwöre, ich hoffe, wir sterben verdammt nochmal zusammen (Daddy muss einen richtigen Job finden)
Die together (I'ma drop you off with Mommy)
Zusammen sterben (ich bringe dich zu Mama)
Die together (I'm gonna pick you up next week, okay?)
Zusammen sterben (ich hole dich nächste Woche ab, okay?)
I swear I hope we fuckin' die together
Ich schwöre, ich hoffe, wir sterben verdammt nochmal zusammen
Three in the mornin' and I'm wide awake, yawnin'
Drei Uhr morgens und ich bin hellwach, gähne
A couple pulls got me zonin'
Ein paar Züge haben mich weggebeamt
Somethin' tell me check my phone and I see a message
Etwas sagt mir, ich soll mein Handy checken und ich sehe eine Nachricht
Five missed calls, they all from Rallo
Fünf verpasste Anrufe, alle von Rallo
Right away, I check it (Ra', Ra', call me the fuck back)
Sofort überprüfe ich es (Ra', Ra', ruf mich verdammt nochmal zurück)
He stressin', he breathin' heavy, tellin' me to call him ASAP (hit me back)
Er ist gestresst, er atmet schwer, sagt mir, ich soll ihn so schnell wie möglich anrufen (ruf mich zurück)
I dial him right back, like, "What the fuck goin' on?"
Ich rufe ihn sofort zurück und frage: "Was zum Teufel ist los?"
He's goin' on about them trees that we sold and how we need to get low
Er redet über das Gras, das wir verkauft haben, und dass wir untertauchen müssen
Some niggas lookin' for us out here in the streets 'cause they know
Ein paar Niggas suchen uns hier draußen auf der Straße, weil sie es wissen
That shit we sold ain't belong to us, they wanna sing a song for us
Das Zeug, das wir verkauft haben, gehört uns nicht, sie wollen uns ein Lied singen
For fuckin' up they money, niggas say it won't be long for us
Weil wir ihr Geld versaut haben, Niggas sagen, es wird nicht mehr lange dauern für uns
I tell him, "I ain't scared, I ain't know it was theirs (yo, listen)
Ich sage ihm: "Ich habe keine Angst, ich wusste nicht, dass es ihres war (yo, hör zu)
But if they talkin' like that (listen, don't leave the fucking house)
Aber wenn sie so reden (hör zu, verlass das verdammte Haus nicht)
Nigga, make sure that you strapped" (click, don't leave the house)
Nigga, sorg dafür, dass du bewaffnet bist" (klick, verlass das Haus nicht)
Hung up the phone as I sat there alone
Ich legte den Hörer auf, während ich allein da saß
Wishin' I can wipe the slate clean with dreams of a home
Ich wünschte, ich könnte die Vergangenheit auslöschen mit Träumen von einem Zuhause
With picket fence and yard big enough for Nina to roam
Mit Lattenzaun und einem Garten, der groß genug ist, damit Nina sich austoben kann
Lord, tell me, is it too late to grow? I need to know (shit)
Herr, sag mir, ist es zu spät, um erwachsen zu werden? Ich muss es wissen (Scheiße)
Few hours pass, I need to go and pick my daughter up
Ein paar Stunden vergehen, ich muss meine Tochter abholen
Her mama gotta work today
Ihre Mama muss heute arbeiten
She tells me, "Look for work today" (you need to go find a job today)
Sie sagt zu mir: "Such heute nach Arbeit" (du musst heute einen Job suchen gehen)
I say, "Okay," I strapped the cutie pie into the baby seat
Ich sage: "Okay", ich schnalle die Süße in den Kindersitz
She love to spend the day with me, she startin' to learn the ABCs
Sie liebt es, den Tag mit mir zu verbringen, sie fängt an, das ABC zu lernen
I drive away and see my distant future as a married man
Ich fahre weg und sehe meine ferne Zukunft als verheirateter Mann
Way out in the suburbs with no pistols and no worryin'
Weit draußen in den Vororten, ohne Pistolen und ohne Sorgen
One day, I'll send my baby girl to college where she'll find a man
Eines Tages werde ich mein kleines Mädchen aufs College schicken, wo sie einen Mann finden wird
And he gon' put a ring up on her hand, but I'll be damned
Und er wird ihr einen Ring an den Finger stecken, aber ich will verdammt sein
Fuck you, fuck you
Fick dich, fick dich
Fuck, let's go, let's go, let's go
Verdammt, los, los, los
Fuck, man
Verdammt, Mann
Ah, shit
Ach, Scheiße
Nina? Nina? Nina?
Nina? Nina? Nina?
Oh, shit, I'm sorry, I'm sorry
Oh, Scheiße, es tut mir leid, es tut mir leid
Fuck
Verdammt





Авторы: J. Cole, Lee Hatim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.