J-Hype - A Case Of You - перевод текста песни на немецкий

A Case Of You - J-Hypeперевод на немецкий




A Case Of You
Ich hab 'nen Anfall von dir
I've got a case of youI'm broken down when you're not around
Ich hab 'nen Anfall von dir, ich bin am Boden, wenn du nicht da bist.
What am I gonna do?
Was soll ich nur tun?
Baby I'm suffering everyday, but you're gone
Baby, ich leide jeden Tag, aber du bist weg.
Can't help but being in a bad way, it's not fun, no
Kann nicht anders, als mich schlecht zu fühlen, es macht keinen Spaß, nein.
I feel like my body's in pain, and now I'm just wasting a way
Ich fühle mich, als ob mein Körper schmerzt, und jetzt verschwende ich mich einfach.
You've got to know that you're the cure
Du musst wissen, dass du die Heilung bist.
Baby you're the reason my health is so poor
Baby, du bist der Grund, warum meine Gesundheit so schlecht ist.
Feeling so weak and I'm breaking down
Fühle mich so schwach und ich breche zusammen.
You are the drug and I need you now
Du bist die Droge und ich brauche dich jetzt.
I've got a case of youI'm broken down when you're not around
Ich hab 'nen Anfall von dir, ich bin am Boden, wenn du nicht da bist.
What am I gonna do?
Was soll ich nur tun?
I've got a case of you
Ich hab 'nen Anfall von dir.
You are the sickness and the cure, all in one
Du bist die Krankheit und die Heilung, alles in einem.
Not sure how much I can indoor for your love
Bin mir nicht sicher, wie viel ich für deine Liebe ertragen kann.
I feel like my body's in pain, and now I'm just wasting a way
Ich fühle mich, als ob mein Körper schmerzt, und jetzt verschwende ich mich einfach.
You've got to know that you're the cure
Du musst wissen, dass du die Heilung bist.
Baby you're the reason my health is so poor
Baby, du bist der Grund, warum meine Gesundheit so schlecht ist.
Feeling so weak and I'm breaking down
Fühle mich so schwach und ich breche zusammen.
You are the drug and I need you now
Du bist die Droge und ich brauche dich jetzt.
I've got a case of youI'm broken down when you're not around
Ich hab 'nen Anfall von dir, ich bin am Boden, wenn du nicht da bist.
What am I gonna do?
Was soll ich nur tun?
I've got a case of you
Ich hab 'nen Anfall von dir.
What did you do to me to give me this disease?
Was hast du mir angetan, um mir diese Krankheit zu geben?
I just can't shake it now, I'm praying on my knees
Ich kann sie einfach nicht abschütteln, ich bete auf meinen Knien.
I feel the love like this bringing me so much pain
Ich fühle, dass diese Liebe mir so viel Schmerz bringt.
Take it away
Nimm es weg.
Feeling so weak and I'm breaking down
Fühle mich so schwach und ich breche zusammen.
You are the drug and I need you now
Du bist die Droge und ich brauche dich jetzt.
I've got a case of you
Ich hab 'nen Anfall von dir.
I'm broken down when you're not around
Ich bin am Boden, wenn du nicht da bist.
What am I gonna do?
Was soll ich nur tun?
I've got a case of you
Ich hab 'nen Anfall von dir.





Авторы: Justin Reinstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.