J-R3MI - Fatherless - перевод текста песни на немецкий

Fatherless - J-R3MIперевод на немецкий




Fatherless
Vaterlos
Forgive my father, for he has sinned
Vergib meinem Vater, denn er hat gesündigt
He grew up without a father, fatherless
Er wuchs ohne Vater auf, vaterlos
He never even met his dad or knew who he is
Er hat seinen Vater nie getroffen oder gewusst, wer er ist
His momma told him shit 'cause she didn't know it
Seine Mutter hat ihm Scheiße erzählt, weil sie es nicht wusste
Or was tryna keep him from it to shelter her kid
Oder sie versuchte, ihn davon fernzuhalten, um ihr Kind zu schützen
And it doesn't help that he is from a different
Und es hilft nicht, dass er von einem anderen
Daddy from Marcy and daddy from Pam, both of my aunties
Vater von Marcy und Vater von Pam, beide meine Tanten
Goddamnit, it's sad
Verdammt, es ist traurig
To come from the projects, to come from the sand
Aus den Projekten zu kommen, aus dem Sand zu kommen
But he could've made it through with the help of the hand
Aber er hätte es mit der Hilfe der Hand schaffen können
Of his grandmama Jackson
Seiner Großmutter Jackson
But then she passed
Aber dann starb sie
Into the afterlife, and he felt abandoned
Ins Jenseits, und er fühlte sich verlassen
He had bad friends who would take advantage
Er hatte schlechte Freunde, die seine Situation ausnutzten
Of his situation and put in his face this
Und ihm das ins Gesicht drückten
Cocaine, take his soul away, then
Kokain, nahmen ihm die Seele weg, dann
Split from the pic, have him deal with it
Verpissten sie sich, ließen ihn damit klarkommen
All on his own
Ganz allein
He wouldn't tell my mom
Er erzählte meiner Mutter nicht
What was goin' on
Was los war
He was a tickin' bomb
Er war eine tickende Bombe
Keepin' secrets, embarrassed of himself
Hielt Geheimnisse, schämte sich für sich selbst
He would bury shit deep in his heart on a shelf
Er vergrub Scheiße tief in seinem Herzen auf einem Regal
Never open it, kept it closed tight
Öffnete es nie, hielt es fest verschlossen
Spoke like a zombie when he fuckin' poked white
Sprach wie ein Zombie, wenn er verdammtes weißes Zeug anstach
Needles in his arm, then he got so high
Nadeln in seinem Arm, dann wurde er so high
And drunk at the same time to kill his own mind
Und betrunken zur gleichen Zeit, um seinen eigenen Verstand zu töten
To forget the shit that he's been through
Um die Scheiße zu vergessen, die er durchgemacht hat
Kept it in the past to get over people
Hielt es in der Vergangenheit, um über Leute hinwegzukommen
But in fact it had the opposite effect
Aber tatsächlich hatte es den gegenteiligen Effekt
It created equal problems
Es schuf gleiche Probleme
He's depressed and less than before
Er ist depressiv und weniger als zuvor
He's in a deep hole
Er ist in einem tiefen Loch
Tryna get out, but he's trapped in limbo
Versucht rauszukommen, aber er ist gefangen in der Schwebe
Like a man who's good, but also evil
Wie ein Mann, der gut, aber auch böse ist
And now he's got a kid, and my life's the sequel
Und jetzt hat er ein Kind, und mein Leben ist die Fortsetzung
Fatherless
Vaterlos
Dad is
Papa ist
Not around, found
Nicht da, gefunden
Fatherless
Vaterlos
Forgive me, Father, for this is sin
Vergib mir, Vater, denn das ist Sünde
Cursin' my father and all that he did
Meinen Vater und alles, was er tat, zu verfluchen
In the past and does now, the way that he hit
In der Vergangenheit und jetzt tut, die Art, wie er
My mother and instilled fear in his kids
Meine Mutter schlug und Angst in seinen Kindern auslöste
His abusive nature that came from the pit
Seine missbräuchliche Natur, die aus der Grube kam
In his heart and soul, now is fit for the gin
In seinem Herzen und seiner Seele, ist jetzt bereit für den Gin
He drowns his sorrows out like I do with my pen
Er ertränkt seine Sorgen, so wie ich es mit meinem Stift tue
But it wasn't inspiration that I needed from him
Aber es war nicht Inspiration, die ich von ihm brauchte
I needed his love, man, but he failed to give
Ich brauchte seine Liebe, aber er hat es versäumt zu geben
He just takes and takes shit
Er nimmt nur und nimmt Scheiße
His presence is drainin'
Seine Anwesenheit ist anstrengend
I try to be the son that he wished he raised when
Ich versuche, der Sohn zu sein, den er sich gewünscht hätte, als
He was still in the pic, but now it's fadin'
Er noch im Bild war, aber jetzt verblasst es
'Cause he's not my dad, just a man that gave his
Weil er nicht mein Vater ist, nur ein Mann, der seinen
Seed to my mother 'cause my needs must be under
Samen meiner Mutter gab, weil meine Bedürfnisse unter
His, but I thought a parent is supposed to
Seinen sein müssen, aber ich dachte, ein Elternteil sollte
Put their own life last and sacrifice for their kids
Sein eigenes Leben hinten anstellen und sich für seine Kinder opfern
I'll suffice without him as I have for the ten
Ich werde ohne ihn auskommen, so wie ich es seit den zehn
Years or so that I've been the lone wolf
Jahren oder so getan habe, in denen ich der einsame Wolf war
The only man in a household of four, just
Der einzige Mann in einem Haushalt von vieren,
Taught myself how to be a man
Habe mir selbst beigebracht, wie man ein Mann ist
'Cause I lacked the example from a healthy dad
Weil mir das Beispiel eines gesunden Vaters fehlte
But that shit won't happen when I have a kid
Aber diese Scheiße wird nicht passieren, wenn ich ein Kind habe
'Cause it's the truth I'm rappin', and I'ma take care of her or him
Weil es die Wahrheit ist, die ich rappe, und ich werde mich um sie oder ihn kümmern





Авторы: Jeremy Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.